| Hello, it's me your ex
| Привет, это я твоя бывшая
|
| I called to say not sorry, but I wish you the best
| Я позвонил, чтобы сказать, что не сожалею, но желаю тебе всего наилучшего
|
| And I don't hold no grudges, promise this ain't a test
| И я не держу зла, обещаю, что это не тест
|
| We okay, we okay
| Мы в порядке, мы в порядке
|
| Sometimes it works out but sometimes it don't
| Иногда это работает, но иногда это не так
|
| Maybe we'll fix this or maybe we won't
| Может быть, мы это исправим, а может, и нет
|
| Sometimes a heart can sink like a stone
| Иногда сердце может утонуть, как камень
|
| Until you find home
| Пока ты не найдешь дом
|
| This ain't a heartbreak anthem
| Это не гимн разбитого сердца
|
| I don't care what happened
| мне все равно что случилось
|
| But I ain't got no time to dwell on it
| Но у меня нет времени останавливаться на этом
|
| Don't wanna throw a tantrum
| Не хочу закатывать истерику
|
| You did what you had to
| Вы сделали то, что должны были
|
| No, I ain't got no time to dwell on it
| Нет, у меня нет времени останавливаться на этом.
|
| And I don't wanna feel, I don't wanna feel hollow
| И я не хочу чувствовать, я не хочу чувствовать себя опустошенным
|
| Chasin' you and me, chasin' all of these shadows
| В погоне за тобой и мной, в погоне за всеми этими тенями
|
| This ain't a heartbreak anthem
| Это не гимн разбитого сердца
|
| I don't care what happened
| мне все равно что случилось
|
| But I ain't got no time to dwell on it
| Но у меня нет времени останавливаться на этом
|
| This ain't a heartbreak anthem (Ooh)
| Это не гимн разбитого сердца (Ооо)
|
| This ain't a heartbreak, this ain't a heartbreak
| Это не горе, это не горе
|
| This ain't a heartbreak anthem
| Это не гимн разбитого сердца
|
| A heartbreak anthem, a heartbreak anthem
| Гимн разбитого сердца, гимн разбитого сердца
|
| (Ain't a heartbreak)
| (Не разбитое сердце)
|
| Hello, it's me your ex
| Привет, это я твоя бывшая
|
| I didn't wanna call but there's this pain in my chest
| Я не хотел звонить, но эта боль в моей груди
|
| And thanks to you I'm wearing out this bulletproof vest
| И благодаря тебе я ношу этот бронежилет
|
| But I'll be okay (Okay), I'm okay (I'm okay)
| Но я буду в порядке (хорошо), я в порядке (я в порядке)
|
| Sometimes it works out but sometimes it don't
| Иногда это работает, но иногда это не так
|
| Maybe we'll fix this or maybe we won't
| Может быть, мы это исправим, а может, и нет
|
| Sometimes a heart can sink like a stone
| Иногда сердце может утонуть, как камень
|
| Until you find home
| Пока ты не найдешь дом
|
| This ain't a heartbreak anthem (No)
| Это не гимн разбитого сердца (Нет)
|
| I don't care what happened
| мне все равно что случилось
|
| But I ain't got no time to dwell on it (Time to dwell on it, oh)
| Но у меня нет времени останавливаться на этом (Время останавливаться на этом, о)
|
| Don't wanna throw a tantrum
| Не хочу закатывать истерику
|
| You did what you had to
| Вы сделали то, что должны были
|
| No, I ain't got no time to dwell on it
| Нет, у меня нет времени останавливаться на этом.
|
| And I don't wanna feel, I don't wanna feel hollow
| И я не хочу чувствовать, я не хочу чувствовать себя опустошенным
|
| Chasin' you and me, chasin' all of these shadows
| В погоне за тобой и мной, в погоне за всеми этими тенями
|
| This ain't a heartbreak anthem
| Это не гимн разбитого сердца
|
| I don't care what happened
| мне все равно что случилось
|
| But I ain't got no time to dwell on it
| Но у меня нет времени останавливаться на этом
|
| This ain't a heartbreak anthem (Ooh)
| Это не гимн разбитого сердца (Ооо)
|
| This ain't a heartbreak, this ain't a heartbreak
| Это не горе, это не горе
|
| This ain't a heartbreak anthem
| Это не гимн разбитого сердца
|
| A heartbreak anthem, a heartbreak anthem
| Гимн разбитого сердца, гимн разбитого сердца
|
| (Ain't a heartbreak)
| (Не разбитое сердце)
|
| And I don't wanna feel, I don't wanna feel hollow
| И я не хочу чувствовать, я не хочу чувствовать себя опустошенным
|
| Chasin' you and me, chasin' all of these shadows
| В погоне за тобой и мной, в погоне за всеми этими тенями
|
| This ain't a heartbreak anthem
| Это не гимн разбитого сердца
|
| I don't care what happened
| мне все равно что случилось
|
| But I ain't got no time to dwell on it | Но у меня нет времени останавливаться на этом |