| Everyone of us is just about to break
| Каждый из нас вот-вот сломается
|
| Around the corner from another new mistake
| За углом от еще одной новой ошибки
|
| Oh, God are You big enough?
| О, Боже, Ты достаточно большой?
|
| And we try and try to do our very best
| И мы стараемся и пытаемся сделать все возможное
|
| But the only thing we seem to make is a mess
| Но единственное, что мы, кажется, делаем, это беспорядок
|
| Oh, God are You big enough?
| О, Боже, Ты достаточно большой?
|
| When we find ourselves inside the darkness
| Когда мы оказываемся внутри тьмы
|
| And confusion is hiding where the light is
| И путаница прячется там, где свет
|
| He is always there with open arms (with open arms)
| Он всегда рядом с распростертыми объятиями (с распростертыми объятиями)
|
| When the world got stolen our affection
| Когда мир украли нашу привязанность
|
| And our hearts are pushing us to treason
| И наши сердца толкают нас на измену
|
| He is always there with open arms (with open arms)
| Он всегда рядом с распростертыми объятиями (с распростертыми объятиями)
|
| We are weak enough to drown upon the waves
| Мы достаточно слабы, чтобы утонуть в волнах
|
| Strong enough to crucify Him again and again
| Достаточно силен, чтобы распинать Его снова и снова
|
| Oh, God are You big enough?
| О, Боже, Ты достаточно большой?
|
| In the end we all began to contemplate
| В конце концов мы все начали созерцать
|
| How we could love a world that spits into His face
| Как мы можем любить мир, который плюет Ему в лицо
|
| Oh God, are You big enough?
| О Боже, Ты достаточно большой?
|
| When we find ourselves inside the darkness
| Когда мы оказываемся внутри тьмы
|
| And confusion is hiding where the light is
| И путаница прячется там, где свет
|
| He is always there with open arms (with open arms)
| Он всегда рядом с распростертыми объятиями (с распростертыми объятиями)
|
| When the world got stolen our affection
| Когда мир украли нашу привязанность
|
| And our hearts are pushing us to treason
| И наши сердца толкают нас на измену
|
| He is always there with open arms (with open arms)
| Он всегда рядом с распростертыми объятиями (с распростертыми объятиями)
|
| Can it be that you can see me through the dark?
| Неужели ты видишь меня сквозь тьму?
|
| That the brokenness in me won’t close Your open arms
| Что сломленность во мне не закроет Твои распростертые объятия
|
| Oh, God. | О Боже. |
| Oh God
| О Боже
|
| When we find ourselves inside the darkness
| Когда мы оказываемся внутри тьмы
|
| And confusion is hiding where the light is
| И путаница прячется там, где свет
|
| He is always there with open arms (with open arms)
| Он всегда рядом с распростертыми объятиями (с распростертыми объятиями)
|
| When the world got stolen our affection
| Когда мир украли нашу привязанность
|
| And our hearts are pushing us to treason
| И наши сердца толкают нас на измену
|
| He is always there with open arms (with open arms) | Он всегда рядом с распростертыми объятиями (с распростертыми объятиями) |