| It can happen any moment
| Это может произойти в любой момент
|
| Without reason or rhyme
| Без причины или рифмы
|
| It might be right around the corner
| Это может быть прямо за углом
|
| Or it’ll come up from behind
| Или он появится сзади
|
| A picture that I thought would fade
| Картина, которая, как я думал, исчезнет
|
| That I still clearly see
| Что я все еще ясно вижу
|
| When the thought of you catches up with me It can happen on a Sunday drive
| Когда мысль о тебе настигает меня, это может случиться на воскресной дороге
|
| The sky above a shade of blue
| Небо над оттенком синего
|
| Headin’down some lonesome highway
| Направляясь по какой-то одинокой дороге
|
| Then you come into view
| Затем вы попадаете в поле зрения
|
| Mile after mile goes by But you’re all I see
| Миля за милей проходит, но ты все, что я вижу
|
| When the thought of you catches up with me When the thought of you comes to mind
| Когда мысль о тебе настигает меня Когда мысль о тебе приходит на ум
|
| It’ll carry me away to a better place in time
| Это унесет меня в лучшее место во времени
|
| It can happen in the dead of night
| Это может произойти глубокой ночью
|
| Or any day of the week
| Или в любой день недели
|
| Sometimes you’ll come find me When I’m in bed asleep
| Иногда ты найдешь меня, когда я сплю в постели
|
| And I’ll have that dream about you
| И я буду мечтать о тебе
|
| And I sure love what I see
| И мне очень нравится то, что я вижу
|
| When the thought of you catches up with me When the thought of you catches up with me When the thought of you catches up with me | Когда мысль о тебе настигнет меня Когда мысль о тебе настигнет меня Когда мысль о тебе настигнет меня |