| After all I’ve done for you, the things you say, the things you do the way you
| После всего, что я сделал для тебя, после того, что ты говоришь, что ты делаешь так, как ты
|
| Treat me. | Относиться ко мне. |
| I don’t deserve this. | Я этого не заслуживаю. |
| I brought you from nothing and turn you into
| Я создал тебя из ничего и превратил в
|
| Something and this the thanks I get, damn
| Что-то и это спасибо, которое я получаю, черт возьми
|
| Tell me why you say things you don’t really mean
| Скажи мне, почему ты говоришь то, что на самом деле не имеешь в виду
|
| Tell me why you always wanna fight with me
| Скажи мне, почему ты всегда хочешь драться со мной
|
| When I gave you everything
| Когда я дал тебе все
|
| Tell me why you wanna be so mean
| Скажи мне, почему ты хочешь быть таким злым
|
| Tell me why you wanna say theses things
| Скажи мне, почему ты хочешь сказать эти вещи
|
| Baby girl I don’t understand why
| Малышка, я не понимаю, почему
|
| Why should I even try
| Почему я должен даже пытаться
|
| All the things that I did for you how could you (why) just go and change up
| Все, что я сделал для тебя, как ты мог (почему) просто пойти и переодеться?
|
| Your ways girl what did I do (why) for you just be so cold to me mean to me
| Твои пути, девочка, что я сделал (почему) для тебя, просто будь так холодна со мной, значит для меня
|
| (why) why you trying to say things that hurt feelings (why, why) when you know
| (почему) почему ты пытаешься сказать вещи, которые задевают чувства (почему, почему), когда ты знаешь
|
| I’m giving you all of me (why, why) when you know I’m giving you everything
| Я даю тебе всего себя (почему, почему), когда ты знаешь, что я даю тебе все
|
| (why, why) why you keep coming at me so wrong baby all I want to know is
| (почему, почему), почему ты продолжаешь нападать на меня так неправильно, детка, все, что я хочу знать, это
|
| Tell me why you say things you don’t really mean
| Скажи мне, почему ты говоришь то, что на самом деле не имеешь в виду
|
| Tell me why you always wanna fight with me
| Скажи мне, почему ты всегда хочешь драться со мной
|
| When I gave you everything
| Когда я дал тебе все
|
| Tell me why you wanna be so mean
| Скажи мне, почему ты хочешь быть таким злым
|
| Tell me why you wanna say theses things
| Скажи мне, почему ты хочешь сказать эти вещи
|
| Baby girl I don’t understand why
| Малышка, я не понимаю, почему
|
| Why should I even try
| Почему я должен даже пытаться
|
| Baby girl tell me why is always about you (why) baby why, why you doing the
| Детка, скажи мне, почему ты всегда о тебе (почему), детка, почему, почему ты делаешь
|
| Things you do (why) why you always cussing at me fussing at me (why) I don’t
| Что ты делаешь (почему), почему ты всегда ругаешься со мной суетишься со мной (почему) я не
|
| Deserve the way you speaking to me (why, why) when you know I’m giving you all
| Заслуживайте того, как вы говорите со мной (почему, почему), когда вы знаете, что я даю вам все
|
| Of me (why, why) when you know I’m giving you everything (why, why) why you
| Обо мне (почему, почему), когда ты знаешь, что я даю тебе все (почему, почему), почему ты
|
| Keep coming at me so wrong baby all I want to know is
| Продолжай приходить ко мне так неправильно, детка, все, что я хочу знать, это
|
| Tell me why you say things you don’t really mean
| Скажи мне, почему ты говоришь то, что на самом деле не имеешь в виду
|
| Tell me why you always wanna fight with me
| Скажи мне, почему ты всегда хочешь драться со мной
|
| When I gave you everything
| Когда я дал тебе все
|
| Tell me why you wanna be so mean
| Скажи мне, почему ты хочешь быть таким злым
|
| Tell me why you wanna say theses things
| Скажи мне, почему ты хочешь сказать эти вещи
|
| Baby girl I don’t understand why
| Малышка, я не понимаю, почему
|
| Why should I even try
| Почему я должен даже пытаться
|
| Girl I tried to just be cool with you, you keep trying to play me like a fool
| Девушка, я пытался просто быть крутым с тобой, ты продолжаешь пытаться играть со мной, как с дураком
|
| Why do you, keep on testing me constantly seems like you always been ten about
| Почему ты, продолжаешь испытывать меня, постоянно кажется, что тебе всегда было десять
|
| Something ain’t no reason for you to trip ain’t no reason for you to always act
| Что-то, что не является причиной для поездки, не является причиной для того, чтобы всегда действовать
|
| Like this baby girl I just don’t understand
| Как эта девочка, я просто не понимаю
|
| Tell me why you say things you don’t really mean
| Скажи мне, почему ты говоришь то, что на самом деле не имеешь в виду
|
| Tell me why you always wanna fight with me
| Скажи мне, почему ты всегда хочешь драться со мной
|
| When I gave you everything
| Когда я дал тебе все
|
| Tell me why you wanna be so mean
| Скажи мне, почему ты хочешь быть таким злым
|
| Tell me why you wanna say theses things
| Скажи мне, почему ты хочешь сказать эти вещи
|
| Baby girl I don’t understand why
| Малышка, я не понимаю, почему
|
| Why should I even try
| Почему я должен даже пытаться
|
| Tell me why you say things you don’t really mean
| Скажи мне, почему ты говоришь то, что на самом деле не имеешь в виду
|
| Tell me why you always wanna fight with me
| Скажи мне, почему ты всегда хочешь драться со мной
|
| When I gave you everything
| Когда я дал тебе все
|
| Tell me why you wanna be so mean
| Скажи мне, почему ты хочешь быть таким злым
|
| Tell me why you wanna say theses things
| Скажи мне, почему ты хочешь сказать эти вещи
|
| Baby girl I don’t understand why
| Малышка, я не понимаю, почему
|
| Why should I even try | Почему я должен даже пытаться |