| Это для жены, я знаю, что заставил тебя пройти через многое, детка, и ты остался там
|
| Эта песня для тебя
|
| Видите ли, в моей жизни у меня было много взлетов и падений, не только у меня были остановки
|
| И обернешься, и через все это ничего не уладишь, почему ты все еще остаешься. |
| Причина
|
| Много раз я возвращался домой с вечеринки допоздна, но утром как
|
| Завтрак все еще был на моей тарелке, но несмотря на все это, что бы я ни делал, я по-прежнему
|
| Спасибо.
|
| Эта песня для тех случаев, когда я сводил тебя с ума, когда я оставлял тебе грустные вещи, которые не должен был
|
| Делай то, что я тебе говорил, время, которое я не проводил с тобой и моими детьми, если работа мешает
|
| Эта песня для вас, за все, что вы делаете, нашли время, чтобы сказать спасибо
|
| Чтобы вы знали, что я ценю вас.
|
| Эта песня для вас, за все, что вы делаете, нашли время, чтобы сказать спасибо
|
| Ты, спасибо, я люблю тебя.
|
| Теперь я признаю, что сделал какое-то грязное дерьмо, какое-то поддельное дерьмо, но ты не отказался от Меня, ты никуда не ушел, ты остался прямо рядом со мной. |
| Так что, поскольку ты остался со мной, я обещаю, что буду лучшим мужчиной и лучшим отцом, каким я могу быть, потому что, когда
|
| Там больше никого не было, детка, ты был там Ву, Ву, Ву, Ву, Ву, Ву, Ву, Ву.
|
| Это песня о временах, когда я заставлял тебя улыбаться, временах, когда я сводил тебя с ума, временах, когда я давал
|
| Вы всю любовь, которую вы заслуживаете в тот день, когда я сказал, что отдал вам свое сердце,
|
| Девушка, моя любовь верна.
|
| Эта песня для вас, за все, что вы делаете, нашли время, чтобы сказать спасибо
|
| Чтобы вы знали, что я ценю вас.
|
| Эта песня для вас, за все, что вы делаете, нашли время, чтобы сказать спасибо
|
| Ты, спасибо, я люблю тебя. |