| Это для жены, я знаю, что заставил тебя пройти через многое, детка, и ты остался там | 
| Эта песня для тебя | 
| Видите ли, в моей жизни у меня было много взлетов и падений, не только у меня были остановки | 
| И обернешься, и через все это ничего не уладишь, почему ты все еще остаешься. | 
| Причина | 
| Много раз я возвращался домой с вечеринки допоздна, но утром как | 
| Завтрак все еще был на моей тарелке, но несмотря на все это, что бы я ни делал, я по-прежнему | 
| Спасибо. | 
| Эта песня для тех случаев, когда я сводил тебя с ума, когда я оставлял тебе грустные вещи, которые не должен был | 
| Делай то, что я тебе говорил, время, которое я не проводил с тобой и моими детьми, если работа мешает | 
| Эта песня для вас, за все, что вы делаете, нашли время, чтобы сказать спасибо | 
| Чтобы вы знали, что я ценю вас. | 
| Эта песня для вас, за все, что вы делаете, нашли время, чтобы сказать спасибо | 
| Ты, спасибо, я люблю тебя. | 
| Теперь я признаю, что сделал какое-то грязное дерьмо, какое-то поддельное дерьмо, но ты не отказался от Меня, ты никуда не ушел, ты остался прямо рядом со мной. | 
| Так что, поскольку ты остался со мной, я обещаю, что буду лучшим мужчиной и лучшим отцом, каким я могу быть, потому что, когда | 
| Там больше никого не было, детка, ты был там Ву, Ву, Ву, Ву, Ву, Ву, Ву, Ву. | 
| Это песня о временах, когда я заставлял тебя улыбаться, временах, когда я сводил тебя с ума, временах, когда я давал | 
| Вы всю любовь, которую вы заслуживаете в тот день, когда я сказал, что отдал вам свое сердце, | 
| Девушка, моя любовь верна. | 
| Эта песня для вас, за все, что вы делаете, нашли время, чтобы сказать спасибо | 
| Чтобы вы знали, что я ценю вас. | 
| Эта песня для вас, за все, что вы делаете, нашли время, чтобы сказать спасибо | 
| Ты, спасибо, я люблю тебя. |