| Well, I woke up this morning
| Ну, я проснулся сегодня утром
|
| With nothing but the blues on my mind
| Ничего, кроме блюза на уме
|
| Well, I woke up this morning
| Ну, я проснулся сегодня утром
|
| Nothing but blues on my mind
| Ничего, кроме блюза на уме
|
| Oh please, help me, Lord
| О, пожалуйста, помоги мне, Господь
|
| Sometimes I can’t help but cry
| Иногда я не могу не плакать
|
| All these creditors and the interest
| Все эти кредиторы и проценты
|
| Rent man says pay up or go
| Арендодатель говорит: плати или уходи.
|
| In this ruthless society
| В этом безжалостном обществе
|
| No one gives a damn no more
| Никому больше не наплевать
|
| Guess I’m back on the road
| Думаю, я снова в пути
|
| But don’t know which way to turn
| Но не знаю, куда повернуть
|
| Well, I went down to the river
| Ну, я спустился к реке
|
| To rest my weary head
| Чтобы дать отдых моей усталой голове
|
| I prayed to the Lord
| Я молился Господу
|
| And this is what he said
| И вот что он сказал
|
| He says, you fight and you fight
| Он говорит, ты сражаешься и сражаешься
|
| Until you’re dead and boned
| Пока ты не умрешь и не сдохнешь
|
| But you try and you try
| Но ты пытаешься, и ты пытаешься
|
| And you must never give up hope
| И вы никогда не должны терять надежду
|
| So come on down to the river
| Так что давай вниз к реке
|
| And rest your weary head
| И отдохни свою усталую голову
|
| Oh, come home, sweet child
| О, иди домой, милый ребенок
|
| Remember what the good book said
| Помните, что сказано в хорошей книге
|
| So come down to the river
| Так что спускайтесь к реке
|
| The river of life
| Река жизни
|
| So come down to the river
| Так что спускайтесь к реке
|
| The river of life
| Река жизни
|
| Oh, come home, sweet child
| О, иди домой, милый ребенок
|
| Remember what the good book said
| Помните, что сказано в хорошей книге
|
| We were born to be free
| Мы родились, чтобы быть свободными
|
| Whatever happened to you and me
| Что бы ни случилось с тобой и мной
|
| But we’ll fight it together
| Но мы будем бороться с этим вместе
|
| And make no mistake
| И не ошибитесь
|
| â€~Til the truth is ours
| â€~Пока правда наша
|
| We’ll do whatever it takes
| Мы сделаем все, что потребуется
|
| Come to the river
| Приходите к реке
|
| The river of life
| Река жизни
|
| Won’t you come to the river
| Вы не придете к реке
|
| The river of life
| Река жизни
|
| Oh, come home, sweet child
| О, иди домой, милый ребенок
|
| Remember what the good book said
| Помните, что сказано в хорошей книге
|
| Come to the river
| Приходите к реке
|
| Come to the river
| Приходите к реке
|
| Come home, sweet child
| Приходи домой, милый ребенок
|
| Remember what the good book said | Помните, что сказано в хорошей книге |