
Дата выпуска: 27.08.2020
Лейбл звукозаписи: Archaic Oath
Язык песни: Немецкий
Grubenfall 1727(оригинал) |
Hörst du es knacken in der Dunkelheit |
Hörst du es ächzen und knarren im Gebälk |
Es drückt das Gebürg mit all seiner Macht |
Stollen um Stollen, nieder, Gang um Gang |
Die Schlägel hauten, die Eisen sangen |
Niemand hörte das Flüstern des Grubenholzes |
Und Wasser tropfte aus allen rissgen Spalten |
Aufgeweicht war das ganze Gebürg |
Hörst du es knacken in der Dunkelheit |
Hörst du es ächzen und knarren im Gebälk |
Es drückt das Gebürg mit all seiner Macht |
Stollen um Stollen, nieder, Gang um Gang |
Im rußgen Dämmerlicht der Fettlaternen |
Eimer um Eimer schöpften die Knechte |
Die Jungen das Erz zur Haspel schleppten |
Und niemand hörte das Flüstern |
Staub und Steine fielen herab, die Grube brüllte |
Das Licht erlosch, die Balken barsten |
Es fiel der Berg, es fiel die Grube |
Es brachen die Firste, die Stempel, das Dach |
Ertzengel genannt, des Berges Fluch ungebannt |
Verwahrt mit Mann und Gezähe, 32 Lachter Teufe |
Vom Grabe im Berg, dem Grubenfall 1727 |
Zeugen die Pingen im Wald |
Lyrik 19.07.2016 |
Dauþuz |
Яма 1727 г.(перевод) |
Ты слышишь, как он трещит в темноте? |
Ты слышишь, как стонет и скрипит в лучах |
Толкает гору изо всех сил |
Шпилька за шпилькой, вниз, коридор за коридором |
Молотки стучали, утюги пели |
Никто не слышал шепот ямы леса |
И вода капала из каждой щели |
Вся гора была мокрой |
Ты слышишь, как он трещит в темноте? |
Ты слышишь, как стонет и скрипит в лучах |
Толкает гору изо всех сил |
Шпилька за шпилькой, вниз, коридор за коридором |
В сажистом полумраке толстых фонарей |
Слуги черпали ведро за ведром |
Мальчики тащили руду на катушку |
И никто не слышал шепот |
Пыль и камни падали вниз, яма грохотала |
Свет погас, лучи лопнули |
Гора упала, яма упала |
Гребни, штампы, крыша сломалась |
зовется Архангелом, проклятие горы развязывается |
Держится с человеком и клыками, 32 смеется глубоко |
Из могилы в горе, ямный футляр 1727 г. |
Наблюдайте за пингом в лесу |
Поэзия 19.07.2016 |
Даууз |
Название | Год |
---|---|
Feuersetzen | 2020 |
Dem Berg entrissen | 2020 |
Der Bergjunge | 2020 |
Extero Metallum | 2020 |
Drachensee | 2020 |
Böse Wetter | 2020 |
Die Grubenmähre I: In die Schwärze | 2020 |
Der Bergschmied | 2021 |
Der Bergschmied I - Mein Berg | 2021 |
Der Bergschmied II - Der Eid | 2021 |