Перевод текста песни Der Bergschmied II - Der Eid - Dauþuz

Der Bergschmied II - Der Eid - Dauþuz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Der Bergschmied II - Der Eid , исполнителя -Dauþuz
Дата выпуска:11.11.2021
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Der Bergschmied II - Der Eid (оригинал)Der Bergschmied II - Der Eid (перевод)
Hoc ego scripsi ut opus saga beatitudinem Hoc ego scripsi ut opus saga beatitudinem
Et sortium dies, et saepe dilexit odio Et sortium умирает, et saepe dilexit odio
Unsre Heimstatt ward auf einem warmen Felsen erbaut Наш дом был построен на теплой скале
Nah der heiligen Grotte, wo man seit jeher Ahn- und Tiergeister ehrte Рядом со святым гротом, где всегда чтили предков и духов животных
Daselbst fuhren wir täglich ein, in kleinste Grubenbaue Мы ездили туда каждый день, в самые маленькие горные выработки
Flint ward unser Lohn, Bergmänner der ersten Stund' Кремень был нашей наградой, горняки первого часа
29 Winter ward ich da, vor 8279 Jahrn 29 зимой я был там, 8279 лет назад
Dort war der Stein in edlster Güte, doch zu tief die Sohle lag Там камень был наилучшего качества, но подошва лежала слишком глубоко.
Mein Geist umnebelt, matt und träg war mir der Sinn Мой разум был затуманен, мой разум был унылым и вялым
Finsternis umfing mich sanft, meine Seel in finstre Teufe fuhr Тьма нежно окутала меня, моя душа погрузилась в темные глубины
Wie ein Falter, flog ich durch Spalten, hin zu einem Feuer Как бабочка, я летела сквозь щели к огню
So stand ich da, vor einem Thron aus schwarzem Turmalin Так что я стоял там, перед троном из черного турмалина
Der Herr der Unterwelt, der Geist des Berges Властелин подземного мира, дух горы
Er rief meinen ätherischen Geist, in seine weite Halle Он призвал мой эфирный дух в свой огромный зал
Ein Wesen, von dem ich niemals gehört, wie ein Zwerg doch riesenhaft Существо, о котором я никогда не слышал, гигантское, как карлик
Wildes Haar aus Aragonit und ein Bart aus Obsidianen Дикие арагонитовые волосы и обсидиановая борода
Seine Augen grün, starren aus reinstem Malachit Его глаза зеленые, смотрят из чистейшего малахита
Als sei er gar das Gestein, der Berg daselbst gewesen Как будто скала, гора, даже была там
Ich biet dir einen Handel an, damit du weiter leben kannst Я предлагаю вам сделку, чтобы вы могли продолжать жить
Du sollst fortan mein Zögling sein, das Schicksal mit mir teilen Отныне ты будешь моей ученицей, раздели со мной судьбу
Dann wirst du ewig, wie ich selbst;Тогда ты станешь вечным, как и я;
und ewig wie der Berg и вечный как гора
Du sollst den Menschen lehren, was ich nun fortan dir gelehrt Ты должен учить людей тому, чему я научил тебя отныне.
Wirr ward mir der Sinn, wollt nur zurück zu meinem Lieben Мой разум спутался, я просто хотел вернуться к своим близким
Die Ewigkeit, die er versprach, war mir kein Stück bewusst Я даже не знал о вечности, которую он обещал
Glaubte gar, es wär ein Traum, aus welchem ich sogleich erwache Я даже подумала, что это сон, от которого сразу просыпаюсь
So hab ich ihm den verhängnisvollen Eid Поэтому я дал ему роковую клятву
Den verdammten Eid geschworen Дал проклятую клятву
So erwachte ich in meiner düst´ren Grube Так я проснулся в своей мрачной яме
Neben mir lag mein Bruder darnieder Мой брат лежал ничком рядом со мной
Am Abend noch gab ich seinen Leib, der Mutter Erde wieder В тот вечер я отдал его тело матери-земле
Vater, Mutter, Weib und meine Kinder;отец, мать, жена и мои дети;
alle nahm die Zeit hinfort все отняли время
Als ich gar meine Enkel sterben sah, verließ ich für immer diesen OrtКогда я даже увидел, как умирают мои внуки, я навсегда покинул это место.
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: