Перевод текста песни Never Growin' Up - DAT ADAM, Westghosts

Never Growin' Up - DAT ADAM, Westghosts
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Never Growin' Up , исполнителя -DAT ADAM
Песня из альбома: HYDRA 3D
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:27.10.2016
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Hydra

Выберите на какой язык перевести:

Never Growin' Up (оригинал)Никогда Не Повзрослеешь. (перевод)
Still a child, still a child, yeah — at least in my mind, yeah Еще ребенок, еще ребенок, да - по крайней мере, в моем уме, да
Von außen swagged as fuck, doch 'ne kleine Misset inside, yeah, yeah Чертовски хреновый снаружи, но немного неправильный внутри, да, да
Ich need nur bissle Time und ich bin alright, yeah Мне просто нужно немного времени, и я в порядке, да
So war’s damals und so wird’s immer sein Так было тогда и так будет всегда
Nur heute seh' ich aus wie die Mangacharakter, die ich, als ich klein war, Только сегодня я выгляжу как персонаж манги, которым я был, когда был маленьким.
gezeichnet hab', yeah нарисовал, да
Alles, was ich übers Leben weiß, haben Videospiele mir beigebracht, yeah Всему, что я знаю о жизни, меня научили видеоигры, да.
In mo’fuckin' Smash Bros. macht mich immer noch keiner platt, yeah Тем не менее никто не бьет меня по гребаным Smash Bros., да
Schon seit ich ein kleiner Boy bin, lass' ich mich nur treiben von Leidenschaft, С тех пор, как я был маленьким мальчиком, мной двигала только страсть,
yeah, yeah Ага-ага
Never growin' up, yeah-yeah Никогда не взрослей, да-да
Never growin' up, Peter Pan shit Никогда не взрослей, дерьмо Питера Пэна
Never growin' up, yeah-yeah Никогда не взрослей, да-да
Never growin' up, yeah Никогда не взрослею, да
Never growin up, so wie Ash Никогда не взрослей, как Эш
Meine Seele bleibt frei und ich stumpfe niemals ab wie der Rest Моя душа остается свободной, и я никогда не скучаю, как остальные.
Nah — flex' immer noch mit meinen Yu-Gi-Oh!-Cards Нет, все еще играю с моими картами Yu-Gi-Oh!
Sprech' jede laut aus, mach' Sounds zu den Angriffen und fühl' es hart, Произнесите каждое из них вслух, издайте звуки для атаки и сильно прочувствуйте
auch wenn du es nicht ahnst, yeah даже если ты этого не знаешь, да
Immer noch ist kein Kletterbaum vor mir safe Все еще ни одно лазание по дереву не безопасно передо мной.
Immer noch kenn' ich jedes Pokemon beim Namen und will sie alle fangen und Я все еще знаю каждого покемона по имени и хочу поймать их всех и
kauf' mir die Games, yeah купи мне игры, да
Immer noch, immer noch — immer noch dasselbe Kind im Kopf Тем не менее, все тот же ребенок в виду
Das Reich der Schatten versucht schon seit Jahren mich zu holen, Царство теней пыталось заполучить меня годами
doch mich wird es nie bekomm’n, nah но это никогда не доберется до меня, нет
Bitch, I’m never growin' up, yeah Сука, я никогда не вырасту, да
I’m never growin' up, yeah Я никогда не вырасту, да
I’m never growin' up, yeah Я никогда не вырасту, да
I’m never growin' up, yeah Я никогда не вырасту, да
We never ever growing' up Мы никогда не взрослеем
Ich bleib' forever Mokuba Я останусь Мокуба навсегда
Westghosts — Mokuba (woo) West Ghosts — Мокуба (у-у)
Damals Turn Up mitm Beyblade В то время появляется с Beyblade
Heute Turn Up mitm Beyblade Сегодня приходите с Beyblade
Und 'nem Jay-Jay und dei’m Baebae И Джей-Джей, и твой Бэбэ
Heut ist jeder Tag für mich Payday Сегодня каждый день для меня День выплаты жалованья
Damals Adlibs, heute Adlibs Тогда Adlibs, теперь Adlibs
Ich werd' nie alt, nenn es Magic Я никогда не старею, называю это волшебством
Meine Fantasie bleibt bunt als wär' ich dauerhaft auf Acid Мое воображение остается цветным, как будто я постоянно под кислотой.
Das geht mir alles zu schnell Все происходит слишком быстро для меня
Vor gefühlt ein paar Jahr’n, war ich noch elf Несколько лет назад я чувствовал себя одиннадцатилетним
Fahr deinen Benz, ich hab' meine Gang Управляй своим Benz, у меня есть моя банда
Sie nennen dich Brother, doch lassen dich häng' Они называют тебя Братом, но подводят
Kinder der 90s дети 90-х
Miss Finster und Mikey (Mikey, Mikey) Мисс Финстер и Майки (Майки, Майки)
Blinkende Nikes мигает Найки
Heute Liquor im Icetea Ликер сегодня в Icetea
Wenn ich sag', ich fliege, ja, dann flieg' ich hoch, ich Если я скажу, что я лечу, да, тогда я полечу, я
Bleibe gechillt so wie Piccolo, ich Сохраняй спокойствие, как Пикколо, я.
Laufe durch die Street Прогулка по улице
Mit mehr Fantasie als jemand, der nich' sieht С большим воображением, чем тот, кто не видит
Young Kira Юная Кира
Never growin' up, Westghosts Никогда не взрослей, западные призраки
Never growin' up, ja, ja, ja, ja, ja Никогда не взрослею, да, да, да, да, да
Never growin' up, oh-oh-oh Никогда не взрослей, о-о-о
Never growin' Никогда не растет
Egal wie alt ich werde, ich sterbe als Kind Неважно, сколько мне будет лет, я умру ребенком
Das Kind stirbt nie in mir — in mir, in mir Ребенок никогда не умирает внутри меня — внутри меня, внутри меня
Eine Zukunft, die du hast, ich werf' das hin У тебя есть будущее, я его выброшу
Und bleibe immer hier — bleibe immer hier И оставайся здесь всегда - оставайся здесь всегда
Du ziehst mich rein in deine Welt, ich halte mich alleine fest und bleib' in Ты втягиваешь меня в свой мир, я держусь за себя и остаюсь
meiner eigenen мой собственный
Mir egal, was du so denkst — ob du mich für 'nen Loser hältst Мне все равно, что вы думаете - если вы думаете, что я неудачник
Ich kaufe mir immer noch Boosterpacks und fühl' mich nice Я все еще покупаю бустеры и чувствую себя хорошо
Du tust mir leid, wenn du’s nicht kennst, yeah Извините, если вы не знаете, да
(Navy, Navy, yeah) (флот, флот, да)
Never growin' up, Westghost Никогда не взрослей, Westghost
Never growin' up, yeah, yeah, yeah, yeah Никогда не взрослею, да, да, да, да
Never growin' up никогда не взрослею
Never growin' up никогда не взрослею
Uh, I’m never growin' up Э-э, я никогда не вырасту
Uh, I’mma get some better stuff Э-э, я получу кое-что получше
You know we is the king of that Вы знаете, что мы король этого
I’mma go and kill some shit for what? Я пойду и убью какое-нибудь дерьмо для чего?
For my fam, damn, for my fam, damn Для моей семьи, черт, для моей семьи, черт
I told my momma that one day I’ll drive an lamb, yeah Я сказал маме, что однажды я поведу ягненка, да
Look I tell you one thing I say that’s true, though Послушайте, я скажу вам одну вещь, я говорю, что это правда, хотя
I will be always a kid in my heart for you though Я всегда буду ребенком в моем сердце для тебя, хотя
Never growin' up никогда не взрослею
Never growin' up никогда не взрослею
Never growin' up никогда не взрослею
Never growin' upникогда не взрослею
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: