Перевод текста песни No Worries - DAT ADAM, Dylan Brady

No Worries - DAT ADAM, Dylan Brady
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Worries , исполнителя -DAT ADAM
Песня из альбома: HYDRA 3D
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:27.10.2016
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Hydra

Выберите на какой язык перевести:

No Worries (оригинал)не беспокойтесь (перевод)
I’m feeling free inside my mind Я чувствую себя свободным в своем уме
No worries I’ll be fine this time Не беспокойся, на этот раз я буду в порядке
I’m feeling free inside my mind Я чувствую себя свободным в своем уме
No worries I’ll be fine this time Не беспокойся, на этот раз я буду в порядке
I’m feeling free inside my mind — oh, yeah Я чувствую себя свободным в своем уме - о, да
No worries I’ll be fine this time — oh, yeah Не беспокойся, на этот раз со мной все будет в порядке — о, да
I’m feeling free inside my mind — oh, I’m feeling free Я чувствую себя свободным в своем уме - о, я чувствую себя свободным
No worries I’ll be fine sometime — everything will be okay Не беспокойся, когда-нибудь я буду в порядке — все будет хорошо
Ooooh! Оооо!
Ich war so lange verwirrt und verloren auf diesem Planet Я так долго был сбит с толку и потерян на этой планете
Lebe so lange schon hier, doch fühle mich jetzt erst lebendig Я жил здесь так долго, но только сейчас я чувствую себя живым
Weil ich jetzt langsam versteh', worum das alles hier geht Потому что теперь я начинаю понимать, что это такое
Ich bin am Ziel angekommen, denn mein neues Ziel ist ganz einfach der Weg Я достиг своей цели, потому что моя новая цель — это просто путь
Jeeeeh — das klingt obvious, aber ist es nicht Jeeeeh — это звучит очевидно, но это не так.
Nah — die meisten Problems hatte ich innerlich Нет, у меня было большинство внутренних проблем
Jah — hab' sie gesolvt und jetzt bin ich ich Да, я решил это, и теперь я я
Doch dem, der nie aufhört zu suchen, bringt all das, was er jemals findet, Но тому, кто никогда не перестает искать, все, что он когда-либо находит, приносит
nichts Ничего
Woah — let it go — alles, was belastet, das lasse ich los Вау — отпусти — все, что меня тяготит, я отпускаю
Egal, was passiert, hab' mich under control Что бы ни случилось, держи меня под контролем
Ich lass einfach fließen, ich lass einfach flow’n Я просто позволяю этому течь, я просто позволяю этому течь
Und fall' in den Strom И упасть в поток
Und entgegne allem in Zukunft mit positive Energy И на все в будущем отвечайте положительной энергией
Muah, muah, muah, yeah — Küsschen geh’n raus an die Enemies, yeah Муа, муа, муа, да — поцелуи идут к врагам, да
War ich damals mal allein, ohne Menschen Я был тогда один, без людей
Ohne irgendwas um mich abzulenken Меня ничто не отвлекает
Wurd ich übernommen von all meinen Ängsten Меня захватили все мои страхи
Aber endlich kann ich wieder klar denken Но, наконец, я снова могу ясно мыслить
Und bin happy auch wenn nichts passiert И я счастлив, даже если ничего не происходит
Denn alles, was ich will, das ist schon hier Потому что все, что я хочу, уже здесь
I’m feeling free inside my mind Я чувствую себя свободным в своем уме
No worries I’ll be fine this time Не беспокойся, на этот раз я буду в порядке
I’m feeling free inside my mind Я чувствую себя свободным в своем уме
No worries i’ll be fine sometime Не беспокойся, когда-нибудь я буду в порядке
Fühl mich frisch geborn, denn Почувствуйте себя заново рожденным, потому что
Body und Mind sind entgiftet Тело и разум очищаются
Endlich hab' ich meine Mission Наконец у меня есть моя миссия
Der Soundtrack of my Life wird nicer und nicer, ich vibe und vibe zum Rhythm Саундтрек моей жизни становится все приятнее и приятнее, я вибрирую и вибрирую в ритме
Nein, nein — ich kenn' keine Limits Нет, нет — я не знаю границ
Der Happy-Train hält und ich zeige mein Ticket Счастливый поезд останавливается, и я показываю свой билет
Feels so motherfucking good, wenn man der Herr seines eigenen Glücks ist Чувствую себя чертовски хорошо, когда ты хозяин своего счастья
Und auch wenn’s verrückt klingt — Homie, auch wenn es verrückt klingt И даже если это звучит безумно — братан, даже если это звучит безумно
Habe ich Love für alles und jeden, auf jedes Wesen nehm' ich ab jetzt Rücksicht Я люблю все и всех, теперь я забочусь о каждом существе
Und ich nehme alles an, was kommt И я принимаю все, что приходит
Und wenn mal etwas nicht läuft wie geplant, was soll’s? А если что-то пойдет не по плану, что с того?
Scheiß auf all die Patte, will nur Hearts aus Gold К черту все закрылки, просто хочу золотые сердца
0 to 100 wie ein Karpador От 0 до 100, как Мэджикарп
, wachs ich stetig über mich hinaus und geh mein' Weg , я постоянно вырастаю из себя и иду своей дорогой
Und ich bin am burn wie ein Komet И я горю как комета
, zum einfach wieder umkehr’n ist’s zu late, für mich , слишком поздно просто повернуть назад, для меня
Ganz egal was ich erleb', ich bleib nich steh’n, yeah Независимо от того, что я испытываю, я не останавливаюсь, да
Lebe jeden Tag als wär er mein erster — so viel zu entdecken und so viel zu Живите каждый день так, как если бы он был моим первым — так много открытий и так много дел
lern', bruh учись, бро
Die Future scheint bright, ich kann es sehenБудущее сияет ярко, я это вижу
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: