| He’s A War Baby, Son Of Zorro
| Он дитя войны, сын Зорро
|
| He’s A War Baby, Son Of Zorro
| Он дитя войны, сын Зорро
|
| War Baby
| Детка войны
|
| Been through Momma, the bomb and 'Nam
| Прошел через маму, бомбу и Нам
|
| He’s a war, he’s a war
| Он война, он война
|
| He’s a war
| Он война
|
| He’s a war baby
| Он ребенок войны
|
| He’s a worn baby, born in '45
| Он измученный ребенок, родившийся в 45-м
|
| He’s a torn baby, but he’s still alive
| Он разорванный ребенок, но он все еще жив
|
| Ate puffed wheat, X-rayed his feet
| Съел воздушную пшеницу, сделал рентген ног
|
| Scared baby, ain’t in the Atomic Age
| Испуганный ребенок, это не атомный век
|
| War baby
| Война, детка
|
| Water ice, sleeveless fights, Despot, I know, yes, I know
| Водяной лед, бои без рукавов, Деспот, я знаю, да, я знаю
|
| Angel eyes, Simoniz, yes, I know
| Ангельские глазки, Симониз, да, знаю
|
| He’s a scared baby, afraid of a plane
| Он напуганный ребенок, боится самолета
|
| Hid under his desk in a hundred air raids, Scared baby
| Спрятался под своим столом в сотне воздушных налетов, Испуганный ребенок
|
| Dug in dirt, watched Wyatt Earp, in the Atomic Age
| Копался в грязи, смотрел Уятта Эрпа в атомном веке
|
| Led three lives, Commie spies, Holy Joe, Holy Joe
| Вел три жизни, шпионы-коммунисты, Святой Джо, Святой Джо
|
| Go Marines, Cloverine, yes, I know, yes, I know
| Иди морские пехотинцы, Кловерин, да, я знаю, да, я знаю
|
| He’s A War Baby, Son Of Zorro
| Он дитя войны, сын Зорро
|
| He’s A War Baby, Son Of Zorro
| Он дитя войны, сын Зорро
|
| War baby
| Война, детка
|
| Been through Momma, the bomb and 'Nam
| Прошел через маму, бомбу и Нам
|
| He’s a war, he’s a war
| Он война, он война
|
| He’s a war
| Он война
|
| He’s a war baby
| Он ребенок войны
|
| He’s a war, he’s a war baby
| Он война, он ребенок войны
|
| He’s a war, a war baby. | Он война, ребенок войны. |