| No, turn off the sun, take down the moon
| Нет, выключи солнце, убей луну
|
| For I don’t need them anymore
| Потому что они мне больше не нужны
|
| Go switch off the stars and paint the sky black
| Иди, выключи звезды и покрась небо в черный цвет.
|
| Love isn’t ever coming back
| Любовь никогда не вернется
|
| There’s no use in imagining a world without you
| Нет смысла представлять мир без тебя
|
| Your love was like a drug I was addicted to
| Твоя любовь была как наркотик, к которому я пристрастился
|
| Cause there’s nobody else who can hurt like you hurt me
| Потому что нет никого, кто мог бы ранить так, как ты ранишь меня.
|
| I don’t want to be lonely
| Я не хочу быть одиноким
|
| And there’s no other way, there’s no joy, there’s no meaning
| И нет другого пути, нет радости, нет смысла
|
| Just this hollowed out feeling
| Просто это выдолбленное чувство
|
| Now all the love’s gone and nothing grows here
| Теперь вся любовь ушла, и здесь ничего не растет
|
| And I just feel wrong, so black out the sun
| И я просто чувствую себя не так, так что затми солнце
|
| And all that we shared will slowly disappear
| И все, что мы разделили, постепенно исчезнет
|
| There’s a hole where my soul used to grow
| Там, где моя душа росла, есть дыра
|
| So just black out the sun
| Так что просто затемните солнце
|
| No, stop all the rain and poison the ground
| Нет, останови весь дождь и отрави землю
|
| Love doesn’t want to hang around
| Любовь не хочет торчать
|
| Go, turn all the fruits into bitter wine
| Иди, преврати все плоды в горькое вино
|
| It was only sweet when you were mine
| Это было сладко только тогда, когда ты был моим
|
| There is an emptiness inside of me
| Внутри меня пустота
|
| Since you’ve been gone
| С тех пор как ты ушел
|
| All the world has lost it’s meaning
| Весь мир потерял смысл
|
| All my color’s run
| Все мои цвета побежали
|
| Cause there’s nobody else who can hurt like you hurt me
| Потому что нет никого, кто мог бы ранить так, как ты ранишь меня.
|
| I don’t want to be lonely
| Я не хочу быть одиноким
|
| And there’s no other way, there’s no joy, there’s no meaning
| И нет другого пути, нет радости, нет смысла
|
| Just this hollowed out feeling
| Просто это выдолбленное чувство
|
| Now all the love’s gone and nothing grows here
| Теперь вся любовь ушла, и здесь ничего не растет
|
| And I just feel wrong, so black out the sun
| И я просто чувствую себя не так, так что затми солнце
|
| And all that we shared will slowly disappear
| И все, что мы разделили, постепенно исчезнет
|
| There’s a hole where my soul used to grow
| Там, где моя душа росла, есть дыра
|
| So just black out the sun, sun, oh, whoa
| Так что просто затемните солнце, солнце, о, эй
|
| Now nothing compares, how could it even dare
| Теперь ничто не сравнится, как это могло даже осмелиться
|
| Cause now that love’s gone, I want to black out the sun
| Потому что теперь, когда любовь ушла, я хочу затмить солнце
|
| Cause there’s nobody else who could hurt like you hurt me
| Потому что нет никого, кто мог бы причинить мне боль так, как ты причинил мне боль.
|
| I don’t want to be lonely
| Я не хочу быть одиноким
|
| And there is no other way, there’s no joy, there’s no meaning
| И нет другого пути, нет радости, нет смысла
|
| Just this hollowed out feeling
| Просто это выдолбленное чувство
|
| Now all the love’s gone and nothing grows here
| Теперь вся любовь ушла, и здесь ничего не растет
|
| And I just feel wrong, so black out the sun
| И я просто чувствую себя не так, так что затми солнце
|
| And all that we shared will slowly disappear
| И все, что мы разделили, постепенно исчезнет
|
| There’s a hole where my soul used to grow
| Там, где моя душа росла, есть дыра
|
| So just black out the sun, oh, whoa, whoa | Так что просто затемните солнце, о, эй, эй |