| Well you might be right when you tell me
| Что ж, возможно, ты прав, когда говоришь мне
|
| I’ll find better love
| Я найду лучшую любовь
|
| But I’ll never find a better friend
| Но я никогда не найду лучшего друга
|
| Well if you tell me you’re not that anymore
| Хорошо, если ты скажешь мне, что ты больше не тот
|
| Then this is the bitter end
| Тогда это горький конец
|
| Nothing in this life to live for
| Ничего в этой жизни, чтобы жить
|
| Why does it have to be like this
| Почему это должно быть так
|
| Such a bitter end
| Такой горький конец
|
| Well I told you I was quite sick
| Ну, я сказал тебе, что был очень болен
|
| And that’s quite true
| И это совершенно верно
|
| But I never gave you a reason (That's true to)
| Но я никогда не давал тебе повода (это правда)
|
| If you’re no longer my friend
| Если ты больше не мой друг
|
| Then this is indeed a bitter end
| Тогда это действительно горький конец
|
| Nothing in this life to live for
| Ничего в этой жизни, чтобы жить
|
| Will I dare to try once more?
| Осмелюсь ли я попробовать еще раз?
|
| Such a bitter end
| Такой горький конец
|
| Tears in my eyes, Stones in my heart
| Слезы на глазах, камни в сердце
|
| And a razor in my hand
| И бритва в руке
|
| Fear in my eyes, Pain in my heart
| Страх в глазах, боль в сердце
|
| And blood in my hand
| И кровь в моей руке
|
| Nothing in this life to live for
| Ничего в этой жизни, чтобы жить
|
| Why does it have to hurt this much
| Почему это должно быть так больно
|
| Such a bitter end
| Такой горький конец
|
| Such a bitter end
| Такой горький конец
|
| You know, Such a bitter end
| Знаешь, такой горький конец
|
| Such a bitter end… | Такой горький конец… |