| I’ve seen the impasse of mankind
| Я видел тупик человечества
|
| I think I’ve been there to tell how it hurts
| Я думаю, что я был там, чтобы рассказать, как это больно
|
| But I certainly don’t claim I’m abnormal
| Но я, конечно, не утверждаю, что я ненормальный
|
| Or that I know everything there is to know…
| Или что я знаю все, что нужно знать…
|
| But I tell you that during my time here
| Но я говорю вам, что во время моего пребывания здесь
|
| I have never met anyone as mean as you
| Я никогда не встречал никого столь же подлого, как ты
|
| I don’t expect you to listen now either
| Я тоже не ожидаю, что ты будешь слушать сейчас
|
| I mean, like you ever took some advice from me
| Я имею в виду, как будто ты когда-нибудь советовался со мной.
|
| You think you’ve become a love-pirate
| Вы думаете, что стали любовным пиратом
|
| But you’ve become a perverted parasite
| Но ты стал извращенным паразитом
|
| The madness you show me is awful
| Безумие, которое ты мне показываешь, ужасно
|
| But the broken promises you gave are worse my friend
| Но нарушенные обещания, которые ты дал, хуже, мой друг
|
| Don’t expect me to be merciful
| Не жди, что я буду милосерден
|
| Don’t think that I’ll be nice
| Не думай, что я буду хорошим
|
| This time the game is different
| На этот раз игра отличается
|
| You’ll notice if you try
| Вы заметите, если попробуете
|
| Do you dare to approach me again
| Ты смеешь снова приближаться ко мне?
|
| Would you try once more to convince me with lies
| Не могли бы вы еще раз убедить меня ложью
|
| Would you stand one look in my eyes
| Вы бы выдержали один взгляд в мои глаза
|
| Can you face your creation of pain
| Можете ли вы столкнуться со своим созданием боли
|
| My heart holds a wish for retribution
| Мое сердце жаждет возмездия
|
| To make you suffer, to make you bleed and cry
| Чтобы заставить вас страдать, заставить вас истекать кровью и плакать
|
| But I can’t get my hands that dirty
| Но я не могу так пачкать руки
|
| In fact, I couldn’t even try
| На самом деле, я даже не мог попробовать
|
| But a warning on your way
| Но предупреждение на вашем пути
|
| I’m sick of hearing your sweet lies and calumny
| Мне надоело слушать твою сладкую ложь и клевету
|
| You could call me a loner, call me insane
| Вы могли бы назвать меня одиночкой, назвать меня сумасшедшим
|
| Say I’m disgusting, say I’m a shame
| Скажи, что я отвратителен, скажи, что мне стыдно
|
| It won’t do you good to call me anything at all
| Тебе не стоит называть меня как угодно
|
| You won’t see me weeping and you won’t see me fall
| Ты не увидишь, как я плачу, и не увидишь, как я падаю
|
| I’ve learned your game, I raise the odds now
| Я изучил вашу игру, теперь я повышаю шансы
|
| This time I draw the lines you know…
| На этот раз я рисую линии, которые вы знаете…
|
| Don’t expect me to be merciful
| Не жди, что я буду милосерден
|
| Don’t think that I’ll be nice
| Не думай, что я буду хорошим
|
| This time the game is different
| На этот раз игра отличается
|
| You’ll notice if you try
| Вы заметите, если попробуете
|
| Do you dare to approach me again
| Ты смеешь снова приближаться ко мне?
|
| Would you try once more to convince me with lies
| Не могли бы вы еще раз убедить меня ложью
|
| Would you stand one look in my eyes
| Вы бы выдержали один взгляд в мои глаза
|
| Can you face your creation of pain | Можете ли вы столкнуться со своим созданием боли |