| The Temple Of Darkness (оригинал) | Храм Тьмы (перевод) |
|---|---|
| The temple of darkness | Храм тьмы |
| So much pain and it’s so strong | Столько боли и она такая сильная |
| No more desire | Нет больше желания |
| To live and to breathe | Жить и дышать |
| It is all gone | Все прошло |
| So, ashes to ashes… | Итак, прах к праху… |
| I feel the chains of emptiness | Я чувствую цепи пустоты |
| There is nothing ahead | Впереди ничего нет |
| You will come as | Ты придешь как |
| The savior of souls | Спаситель душ |
| To specify the way and never let go | Указать путь и никогда не отпускать |
| You will say: | Вы скажете: |
| «Let's pretend we are dead | «Давайте притворимся, что мы мертвы |
| There’s nothing to fear, but now | Бояться нечего, но сейчас |
| We must live, you know, we must live» | Надо жить, знаешь, надо жить» |
| I should open the secret | Я должен открыть секрет |
| The temple of darkness in my soul | Храм тьмы в моей душе |
| How can I keep it | Как я могу сохранить это |
| When you give so much light and hope? | Когда ты даешь так много света и надежды? |
| So, ashes to ashes… | Итак, прах к праху… |
| Now I can break the chains of pain | Теперь я могу разорвать цепи боли |
| Follow me till the end | Следуй за мной до конца |
| My temple of darkness… | Мой храм тьмы… |
| Now I can break the chains of pain… | Теперь я могу разорвать цепи боли... |
