| Once I played with a tender and very young heart
| Когда-то я играл с нежным и очень молодым сердцем
|
| Half dead eyes and a brown face I had never seem
| Полумертвые глаза и коричневое лицо, которым я никогда не казался
|
| O you really touched me…
| О, ты действительно тронул меня…
|
| Joking with fate and trying not to take it seriously
| Шутит с судьбой и старается не воспринимать ее всерьез
|
| But your image in my mind
| Но твой образ в моей голове
|
| Was getting hard to set free
| Становилось трудно освободить
|
| And now I see myself trapped inside a barless heart
| И теперь я вижу себя в ловушке внутри сердца без стержней
|
| A large smile always opened baby, to receive
| Широкая улыбка всегда открывала ребенка, чтобы получить
|
| O little child don’t you see that now you rule me
| О, дитя, разве ты не видишь, что теперь ты управляешь мной
|
| I’m real insane a trashman threw at your feet
| Я действительно сошел с ума, когда мусорщик бросил к твоим ногам
|
| It’s hard to find the right words to define you
| Трудно подобрать правильные слова, чтобы описать вас
|
| O little baby what can I do to be beside you
| О, малышка, что я могу сделать, чтобы быть рядом с тобой
|
| How can I call your name if you hide and run away?
| Как я могу называть твое имя, если ты прячешься и убегаешь?
|
| I don’t know, I just say; | Я не знаю, я просто говорю; |
| my half dead eyes
| мои полумертвые глаза
|
| Now I wonder what is waiting for our young hearts
| Теперь мне интересно, что ждет наши молодые сердца
|
| Will our fates expecting join our bodies
| Будут ли наши судьбы, ожидающие, присоединиться к нашим телам
|
| Minds and souls?
| Разумы и души?
|
| Tell me 'cos I don’t know…
| Скажи мне, потому что я не знаю ...
|
| … and even though another one now shares my life
| … и хотя другой теперь разделяет мою жизнь
|
| I can’t avoid your eyes
| Я не могу избежать твоих глаз
|
| 'cos now mine, baby, are so blind
| потому что теперь мои, детка, такие слепые
|
| To feel your breath, your heart
| Чтобы почувствовать свое дыхание, свое сердце
|
| Gorgeous and so beauty lips
| Великолепные и такие красивые губы
|
| Smell your hair, your body;
| Нюхайте свои волосы, свое тело;
|
| Lick your sweat, eternally
| Лизать свой пот, вечно
|
| Hold in my arms the object of my crazy desire
| Держи в руках предмет моего безумного желания
|
| And put an end in my restless, boiling fire
| И положить конец моему беспокойному, кипящему огню
|
| It’s hard to find the right words to define you
| Трудно подобрать правильные слова, чтобы описать вас
|
| O little baby what can I do to be beside you
| О, малышка, что я могу сделать, чтобы быть рядом с тобой
|
| How can I call your name if you hide and run away?
| Как я могу называть твое имя, если ты прячешься и убегаешь?
|
| I don’t know, I just say; | Я не знаю, я просто говорю; |
| my half dead eyes | мои полумертвые глаза |