| In this greenblood sea death and hate are trade
| В этом море зеленой крови смерть и ненависть - торговля
|
| Unholy hands are near darknight fire fades
| Нечестивые руки приближаются к темноте, ночной огонь исчезает
|
| You try to destroy the oceans you try to kill the seas
| Вы пытаетесь уничтожить океаны, вы пытаетесь убить моря
|
| Kill and destroy are the verbs ya fit in
| Убить и уничтожить - это глаголы, в которые ты вписываешься.
|
| You don’t respect the life you are in love with death
| Вы не уважаете жизнь, вы любите смерть
|
| Driving your crazy chainsaw to sacrifice my breath
| Вожу свою сумасшедшую бензопилу, чтобы пожертвовать своим дыханием
|
| Hey man you plain the stealth while many others die
| Эй, чувак, ты скрываешься, пока многие другие умирают
|
| Retorted trunks and broken limbs
| Реторированные стволы и сломанные конечности
|
| Remains of human kind?
| Останки человека?
|
| Can’t you see the madness you’re doing?
| Разве ты не видишь, какое безумие ты делаешь?
|
| Won’t you realise it in time to stop?
| Разве ты не поймешь это вовремя, чтобы остановиться?
|
| It’s your planet it’s dying in vain
| Это твоя планета умирает напрасно
|
| In the name of ease profit and whoredom
| Во имя легкой наживы и блуда
|
| Armies with all their guns have more value than lives
| Армии со всем их оружием имеют большую ценность, чем жизни
|
| Humanity is dumb humanity is blind
| Человечество тупое человечество слепое
|
| You think ya got the knowledge
| Вы думаете, что получили знания
|
| Locked up into your mind
| Заперт в вашем уме
|
| Don’t you know the true wisdom’s
| Разве ты не знаешь истинной мудрости
|
| To keep yourselves alive?
| Чтобы остаться в живых?
|
| Smoked winds in the forests, the smell of damnation
| Прокуренные ветры в лесах, запах проклятия
|
| Nonhuman lives screams in human evolution
| Нечеловеческие жизни кричат в человеческой эволюции
|
| But you don’t give a damn to what’s happening to me
| Но тебе плевать на то, что со мной происходит
|
| You laugh as you sacrifice the source of sanity
| Вы смеетесь, жертвуя источником здравомыслия
|
| «Prodigal son, short memory
| «Блудный сын, короткая память
|
| Don’t I make part of your story?
| Разве я не участвую в вашей истории?
|
| You hurt me now as once you did
| Ты делаешь мне больно сейчас, как когда-то
|
| With so many brothers
| С таким количеством братьев
|
| Someday on earth you hit
| Когда-нибудь на земле ты ударишь
|
| You forgot that you got a role
| Вы забыли, что у вас есть роль
|
| In all this fucking starve
| Во всем этом гребаном голоде
|
| I look at you and
| Я смотрю на тебя и
|
| I see the misery killing the reason
| Я вижу страдание, убивающее причину
|
| This chainsaw shed the blood
| Эта бензопила пролила кровь
|
| Lies over your hand
| Лежит над твоей рукой
|
| See it roars words I don’t understand
| Смотри, как ревут слова, которых я не понимаю
|
| And cuts deep my flesh
| И глубоко режет мою плоть
|
| Reducing me to ash
| Превращая меня в пепел
|
| The razor of sadness
| Бритва печали
|
| You really don’t care."
| Тебе действительно все равно».
|
| It sheds off the blood of the innocent ones
| Он проливает кровь невинных
|
| See the red and green mixed in the sand
| Посмотрите на красный и зеленый, смешанные в песке
|
| Into the backyard of your childness
| На задний двор вашего детства
|
| Do I have to succumb to your madness?
| Должен ли я поддаться твоему безумию?
|
| When will you start to see that all on me is crying?
| Когда ты начнешь видеть, что все на мне плачет?
|
| And all good and benefits I made for you is dying
| И все хорошее и полезное, что я сделал для тебя, умирает
|
| That you threat with violence, live like a stupid puppet
| Что ты угрожаешь насилием, живи как глупая марионетка
|
| Destruction, extermination
| Разрушение, истребление
|
| You’ve got to make the mocking?
| Вы должны издеваться?
|
| Decrepit, defaulter, my end will be your slaughter
| Дряхлый, неплательщик, мой конец будет твоей бойней
|
| Betrayer, aggressor
| Предатель, агрессор
|
| You really want to make me die?
| Ты действительно хочешь заставить меня умереть?
|
| That’s why your end is near
| Вот почему твой конец близок
|
| Nothing’s gonna last when I disappear
| Ничто не продлится, когда я исчезну
|
| You can not serve two masters at the same time
| Нельзя служить двум господам одновременно
|
| 'Cos everytime you kneel in front the altar and pray
| Потому что каждый раз, когда ты преклоняешь колени перед алтарем и молишься
|
| An axe lies behind your back so calm it awaits
| Топор лежит за твоей спиной, так что успокойся, он ждет
|
| The final extinction of all the world that you own made
| Окончательное исчезновение всего мира, которым вы владеете
|
| Your disturbed mind is black
| Ваш беспокойный ум черный
|
| As pitch into the night of death
| Как шаг в ночь смерти
|
| With all the hate you save locked up into your heart
| Со всей ненавистью, которую ты хранишь, запертой в твоем сердце
|
| You drive me fast to the end
| Ты ведешь меня быстро до конца
|
| The butcher of mankind | Мясник человечества |