| Circumstances changed the game again*
| Обстоятельства снова изменили игру*
|
| We don’t want it to depend on something that is out of our hands
| Мы не хотим, чтобы это зависело от чего-то, что не в наших руках.
|
| So we search for something we can blame again
| Поэтому мы ищем то, что можем снова обвинить
|
| Even if we have to frame again
| Даже если нам придется снова кадрировать
|
| The easy way out is in high demand
| Легкий выход пользуется большим спросом
|
| Screw trying to understand
| К черту, пытаясь понять
|
| Put it in your pocket, lock it, close it up for keeps
| Положите его в карман, заприте, закройте на всякий случай
|
| Sweep it under the rug, turn your head, close your eyes, shrug, sigh
| Подмести его под ковер, повернуть голову, закрыть глаза, пожать плечами, вздохнуть
|
| Lie it on the floor and walk by
| Положи его на пол и пройди мимо
|
| C’mon man what’s buggin' you?
| Да ладно, чувак, что тебя беспокоит?
|
| All you gotta do is…
| Все, что вам нужно сделать, это…
|
| I feel we’ve been past all these things before
| Я чувствую, что мы уже проходили через все это раньше
|
| Declared them all worth fighting for
| Объявил, что все они стоят того, чтобы за них бороться.
|
| Or maybe I was just sick that day
| Или, может быть, я просто был болен в тот день
|
| Civil rights do not exist
| Гражданских прав не существует
|
| 1929 was just an itch
| 1929 год был просто зудом
|
| And the earth is made of plastic
| А земля сделана из пластика
|
| You could throw it all way
| Вы могли бы бросить все это
|
| And it’ll magically decay today
| И он волшебным образом распадется сегодня
|
| Put it in your pocket, lock it, close it up for keeps
| Положите его в карман, заприте, закройте на всякий случай
|
| Sweep it under the rug, turn your head, close your eyes, shrug, sigh
| Подмести его под ковер, повернуть голову, закрыть глаза, пожать плечами, вздохнуть
|
| Lie it on the floor and walk by
| Положи его на пол и пройди мимо
|
| C’mon man what’s buggin' you?
| Да ладно, чувак, что тебя беспокоит?
|
| It’s enough to make me cry
| Этого достаточно, чтобы заставить меня плакать
|
| Circumstances change the game again now
| Обстоятельства снова меняют игру
|
| Let’s not let it all depend on something that is out of our hands
| Давайте не будем позволять всему зависеть от чего-то, что не в наших руках
|
| Put it in your pocket, lock it, close it up for keeps
| Положите его в карман, заприте, закройте на всякий случай
|
| Sweep it under the rug, turn your head, close your eyes, shrug, sigh
| Подмести его под ковер, повернуть голову, закрыть глаза, пожать плечами, вздохнуть
|
| Lie it on the floor and walk by
| Положи его на пол и пройди мимо
|
| C’mon man what’s buggin' you?
| Да ладно, чувак, что тебя беспокоит?
|
| It’s enough to make me cry | Этого достаточно, чтобы заставить меня плакать |