Перевод текста песни In the Boonies - Danny Boone, Cap Bailey

In the Boonies - Danny Boone, Cap Bailey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In the Boonies , исполнителя -Danny Boone
В жанре:Кантри
Дата выпуска:14.06.2018
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

In the Boonies (оригинал)В глухомани (перевод)
Chillin' in the backwoods kickin' up my boots Расслабляюсь в глуши, поднимаю сапоги
With a pistol I can shoot and a Winchester too (yup) Из пистолета я могу стрелять и из Винчестера тоже (ага)
Call a couple girls we can shoot and get loose Позовите пару девушек, мы можем стрелять и освобождаться
Maybe hop up in the truck crank it up here’s the rules (yeah) Может быть, запрыгивай в грузовик, заводи его, вот правила (да)
Every time you see a critter walk across the street Каждый раз, когда вы видите, что животное переходит улицу
Hit the roof yell shoot if you miss it than you drink (drink) Ударь крышу, кричи, стреляй, если промахнешься, чем будешь пить (пить)
One shot two shots two shots three Один выстрел два выстрела два выстрела три
Could it be that the weed got me floatin' like a leaf (like a leaf) Может быть, травка заставила меня парить, как лист (как лист)
Rebel yell can I get a yee yee Мятежный крик, могу ли я получить да, да?
Plant the seed to the land bail the hay country Посадите семя на землю под залог сенной страны
Backwoods raised from my days as a young buck Захолустье, выросшее из моих дней, когда я был молодым оленем
I been on the grind out here it ain’t no luck Я был на грани здесь, это не удача
Point that Winchester to the sky and boom boom Направьте этот Винчестер на небо и бум-бум
It’s great to be alive in the U.S.A. way out in the boonies Здорово жить в США далеко в глубинке
Howlin' at the moon way out in the boonies Howlin 'на лунном пути в глуши
Point that Winchester to the sky and boom boom Направьте этот Винчестер на небо и бум-бум
It’s great to be alive in the U.S.A. way out in the boonies Здорово жить в США далеко в глубинке
Howlin' at the moon way out in the boonies Howlin 'на лунном пути в глуши
All of my friends are sinners I don’t know any saints Все мои друзья грешники, я не знаю святых
Lot of my homies when they smile they look like fill in the blanks Многие мои кореши, когда они улыбаются, выглядят так, словно заполняют пробелы.
We eatin' cornbread collard greens fish and grits Мы едим кукурузный хлеб, зелень, рыбу и крупу
Driveway made of gravel mailbox ain’t brick Дорога из гравия, почтовый ящик не кирпич
And we can tell if you’re tryna be slick И мы можем сказать, пытаетесь ли вы быть ловким
So don’t try just hope we more golden rule than we are Так что не пытайтесь просто надеяться, что мы более золотое правило, чем мы есть.
Eye for an eye and I’m a Levi guy Око за око, и я парень из Леви
Not the chew but the jeans Не жевать, а джинсы
Down at Warren Roberts Georgia boy had a dream Внизу у Уоррена Робертса у мальчика из Джорджии была мечта
To keep the bar on smash and keep the porch on tilt Чтобы держать бар на разгроме и держать крыльцо на наклоне
A 55 gallon drum with the steaks gettin' grilled Барабан на 55 галлонов со стейками на гриле
A rusty Chevy on blocks a rototiller in the weeds Ржавый Chevy блокирует культиватор в сорняках
Daddy breakin' his back so mama gets what she needs Папа сломал себе спину, чтобы мама получила то, что ей нужно
We quick to jack up a jeep and put that thing on stilts Мы быстро поддомкрачиваем джип и ставим его на ходули
It’s all good in the woods yeah we’re country for real В лесу все хорошо, да, мы в деревне по-настоящему
We an Los Angeles or NYC Мы в Лос-Анджелесе или в Нью-Йорке.
We in the middle of a field drinkin' whiskey in the breeze Мы посреди поля пьем виски на ветру
Now Теперь
Point that Winchester to the sky and boom boom Направьте этот Винчестер на небо и бум-бум
It’s great to be alive in the U.S.A. way out in the boonies Здорово жить в США далеко в глубинке
Howlin' at the moon way out in the boonies Howlin 'на лунном пути в глуши
Point that Winchester to the sky and boom boom Направьте этот Винчестер на небо и бум-бум
It’s great to be alive in the U.S.A. way out in the boonies Здорово жить в США далеко в глубинке
Howlin' at the moon way out in the boonies Howlin 'на лунном пути в глуши
Yeah man, the boonies dog Да, чувак, собачья собака
Way out in the middle of nowhere your phone ain’t gon' get no reception out Где-то в глуши твой телефон не будет принимать сигнал
here dog здесь собака
Wh-a-t you’re breakin' up Что ты расстаешься
This is for the likes of us livin' off the radar Это для таких, как мы, живущие вне поля зрения
Way off the beaten path work hard play hard Вдали от проторенной дорожки, усердно работай, играй усердно
Straight from the sticks a bunch of backwoods bravehearts Прямо из палочек куча храбрецов из глуши
Livin' how we’re livin' 'til they put us in the graveyard Живем, как мы живем, пока они не отправят нас на кладбище
This is for the likes of us livin' off the radar Это для таких, как мы, живущие вне поля зрения
Way off the beaten path work hard play hard Вдали от проторенной дорожки, усердно работай, играй усердно
Straight from the sticks a bunch of backwoods bravehearts Прямо из палочек куча храбрецов из глуши
Livin' how we’re livin' 'til they put us in the graveyard Живем, как мы живем, пока они не отправят нас на кладбище
Point that Winchester to the sky and boom boom Направьте этот Винчестер на небо и бум-бум
It’s great to be alive in the U.S.A. way out in the boonies Здорово жить в США далеко в глубинке
Howlin' at the moon way out in the boonies Howlin 'на лунном пути в глуши
Point that Winchester to the sky and boom boom Направьте этот Винчестер на небо и бум-бум
It’s great to be alive in the U.S.A. way out in the boonies Здорово жить в США далеко в глубинке
Howlin' at the moon way out in the boonies Howlin 'на лунном пути в глуши
This is for the likes of us livin' off the radar (radar radar) Это для таких, как мы, живущие вне поля зрения (радар-радар)
Straight from the sticks a bunch of backwoods bravehearts (bravehearts) Прямо из палочек куча храбрецов из глуши (смельчаков)
Livin' how we’re livin' 'til they put us in the graveyard (graveyard)Живем, как мы живем, пока они не отправят нас на кладбище (кладбище)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: