| I need love in the evening too to end the day the way I know how
| Вечером мне тоже нужна любовь, чтобы закончить день так, как я умею
|
| I need love, cloud nine is where we could be if you would allow
| Мне нужна любовь, девятое облако - это то место, где мы могли бы быть, если бы вы позволили
|
| I need love all the time but it’s fine if I can’t get some now
| Мне все время нужна любовь, но ничего страшного, если я не могу получить ее сейчас
|
| There’s never been any doubt we got this thing called love
| Никогда не было никаких сомнений, что у нас есть эта вещь, называемая любовью.
|
| (Hey, hey, hey, hey, hey)
| (Эй, эй, эй, эй, эй)
|
| I was alone in the dark until you came around
| Я был один в темноте, пока ты не пришел
|
| (Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
| (О-о-о-о-о-о-о)
|
| I gotta tell you what’s up
| Я должен сказать вам, что случилось
|
| I love love
| я люблю любовь
|
| I love it
| Я люблю это
|
| I need love when the sun comes up and sun goes down and all around town, oh yeah
| Мне нужна любовь, когда солнце встает и садится, и по всему городу, о да
|
| I need love inside out, make it count, I feel it’s going around
| Мне нужна любовь наизнанку, сделай это важным, я чувствую, что это происходит
|
| When I see an opportunity I jump on it and strike when it’s hot, hot, hot, hot,
| Когда я вижу возможность, я хватаюсь за нее и бью, когда это горячо, горячо, горячо, горячо,
|
| hot, hot, hot, hot
| горячий, горячий, горячий, горячий
|
| You can keep up, we don’t get stuck, we can’t break up, we got it down
| Вы можете не отставать, мы не застреваем, мы не можем расстаться, мы справились
|
| There’s never been any doubt we got this thing called love
| Никогда не было никаких сомнений, что у нас есть эта вещь, называемая любовью.
|
| (Hey, hey, hey, hey, hey)
| (Эй, эй, эй, эй, эй)
|
| I was alone in the dark until you came around
| Я был один в темноте, пока ты не пришел
|
| (Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
| (О-о-о-о-о-о-о)
|
| Boy, it was cutting it close but that’s just how it goes
| Мальчик, это было близко, но так оно и есть.
|
| (Hey, hey, hey, hey, hey)
| (Эй, эй, эй, эй, эй)
|
| I gotta tell you what’s up
| Я должен сказать вам, что случилось
|
| I love love
| я люблю любовь
|
| Hey, you gotta take a chance and swing
| Эй, ты должен рискнуть и замахнуться
|
| Time to find that diamond ring
| Время найти кольцо с бриллиантом
|
| Ooh, I’m looking at you, baby
| О, я смотрю на тебя, детка
|
| There’s just this thing I got
| Вот что у меня есть
|
| Catch this
| поймать это
|
| You know what I’m talking about
| Ты знаешь о чем я говорю
|
| This feeling I’m needing
| Это чувство мне нужно
|
| Gonna spill it out
| Собираюсь выплеснуть это
|
| I gotta
| Я должен
|
| I need love in the morning
| Мне нужна любовь по утрам
|
| When I’m with you
| Когда я с тобой
|
| I need love in the evening
| Мне нужна любовь вечером
|
| And we’re all through
| И мы все через
|
| I need love in the afternoon
| Мне нужна любовь во второй половине дня
|
| And the weekends too
| И выходные тоже
|
| I love it, I love it
| Я люблю это, я люблю это
|
| I love love
| я люблю любовь
|
| There’s never been any doubt we got this thing called love
| Никогда не было никаких сомнений, что у нас есть эта вещь, называемая любовью.
|
| I was alone in the dark until you came around
| Я был один в темноте, пока ты не пришел
|
| Boy, it was cutting it close but that’s just how it goes
| Мальчик, это было близко, но так оно и есть.
|
| I gotta tell you what’s up
| Я должен сказать вам, что случилось
|
| I love love
| я люблю любовь
|
| In the morning, I love it
| Утром я люблю это
|
| In the evening, I love it
| Вечером, я люблю это
|
| The afternoon, I dig it
| Во второй половине дня я копаю это
|
| All around town, I need love
| По всему городу мне нужна любовь
|
| Up in the air, I want love
| В воздухе, я хочу любви
|
| Back home, baby, baby, bring love
| Вернись домой, детка, детка, принеси любовь
|
| Shake your tail for love
| Встряхните свой хвост для любви
|
| Every day I love it
| Каждый день я люблю это
|
| I love love | я люблю любовь |