| Space Ducks Theme Song (оригинал) | Space Ducks Theme Song (перевод) |
|---|---|
| Space Ducks | Космические утки |
| Fighting all the evil | Борьба со всем злом |
| All the creepy people | Все жуткие люди |
| In the war in outer space | В войне в космосе |
| Space Ducks | Космические утки |
| Loving every respect | Любить каждое уважение |
| Helping all the rejects | Помощь всем отвергнутым |
| It’s a war in Austin, Texas | Это война в Остине, штат Техас |
| Space Ducks | Космические утки |
| It’s a chariot race | Это гонки на колесницах |
| It’s the death of the human race | Это смерть человечества |
| It’s a war in outer space | Это война в космосе |
| Space Ducks | Космические утки |
| Fighting for the freedom | Борьба за свободу |
| Of all the little children | Из всех маленьких детей |
| Knowing we can win again | Зная, что мы можем снова победить |
| And when we can live again | И когда мы снова сможем жить |
| And when we can live again | И когда мы снова сможем жить |
| And when we can live again | И когда мы снова сможем жить |
| Space Ducks | Космические утки |
| Destroying all the sins | Уничтожение всех грехов |
| So long ago | Так давно |
| way before time | задолго до времени |
| Space Ducks | Космические утки |
| Fail us not even yet | Не подведи нас еще не раз |
| Help us Lord to forget | Помоги нам, Господи, забыть |
| The evil of the United States | Зло Соединенных Штатов |
| Space Ducks | Космические утки |
| (Okay, alright) | (Хорошо, хорошо) |
