| There was a day when I was so lonely
| Был день, когда мне было так одиноко
|
| Time passed me by
| Время прошло мимо меня
|
| I was more dead than alive
| Я был скорее мертв, чем жив
|
| Every minute was like an hour
| Каждая минута была как час
|
| Every day was an eternity
| Каждый день был вечностью
|
| I looked for hope but all around me
| Я искал надежду, но вокруг меня
|
| People didn’t seem to care
| Людям было все равно
|
| But oh, that rock’n’roll
| Но ох уж этот рок-н-ролл
|
| It saved my soul
| Это спасло мою душу
|
| That rock’n’roll
| Этот рок-н-ролл
|
| If I ever thought that I could be happy
| Если бы я когда-нибудь думал, что могу быть счастлив
|
| Dreams like that always faded away
| Такие мечты всегда исчезали
|
| And all the girls already had boyfriends
| И у всех девушек уже были парни
|
| I was alone as lonely could be
| Я был одинок, как может быть одинок
|
| I laid asleep and turned on the radio
| Я лег спать и включил радио
|
| The music to me was like a dream
| Музыка для меня была как сон
|
| But oh, that rock’n’roll
| Но ох уж этот рок-н-ролл
|
| It saved my soul
| Это спасло мою душу
|
| That rock’n’roll
| Этот рок-н-ролл
|
| You walk around but you gotta have a reason
| Вы ходите, но у вас должна быть причина
|
| Something worth getting up in the morning for
| Что-то, ради чего стоит вставать по утрам
|
| My heart looked to art and I found the Beatles
| Мое сердце обратилось к искусству, и я нашел Битлз
|
| Oh God, I was and am a true disciple
| О Боже, я был и остаюсь истинным учеником
|
| Look for the fun you’ll start a happy cycle
| Ищите развлечения, и вы запустите счастливый цикл
|
| The music will make you come alive
| Музыка оживит вас
|
| But oh that rock’n’roll
| Но ох уж этот рок-н-ролл
|
| It saved my soul
| Это спасло мою душу
|
| That rock’n’roll
| Этот рок-н-ролл
|
| She was crying just like a baby
| Она плакала, как ребенок
|
| Don’t wanna fight or more like maybe
| Не хочу драться или, скорее, может быть
|
| You ought to get on home at night
| Вы должны вернуться домой ночью
|
| Keep the battle to the right
| Держите битву справа
|
| Seeing the love and adultery
| Видеть любовь и прелюбодеяние
|
| And wonderin' who was in the outfield
| И интересно, кто был в дальней части поля
|
| Swear I know the truth
| Клянусь, я знаю правду
|
| And I ain’t wearin' nobody’s shoes
| И я не ношу ничью обувь
|
| I got some dollar on high look out
| У меня есть доллар на высоком берегу
|
| It’s shining, with a bottle of knuckleheads
| Он сияет, с бутылкой болванов
|
| She’s like a drunken rat cat, oh
| Она как пьяная крысиная кошка, о
|
| I guess you’re coming out the backdoor
| Я думаю, ты выходишь через черный ход
|
| She did all right it’s all battle or fight
| Она сделала все правильно, это все битва или бой
|
| So I feel all empty now
| Так что теперь я чувствую себя пустым
|
| You try to hold a figure eight
| Вы пытаетесь удержать восьмерку
|
| She said what’s the Antichrist
| Она сказала, что такое антихрист
|
| He said oh what did you do to her
| Он сказал, о, что ты с ней сделал
|
| It’s probably she’s been talking to Lucifer
| Вероятно, она разговаривала с Люцифером
|
| Is that really the night
| Это действительно ночь
|
| Oh, my, uh, uh
| О, мой, о, о
|
| All right
| Хорошо
|
| Hey | Привет |