| Monkey middle with a fiddle
| Обезьяна посередине со скрипкой
|
| In a real tight ragtime band
| В настоящей жесткой группе рэгтайма
|
| Cause a blaze of fame and fortune
| Вызовите пламя славы и богатства
|
| Heard so loud across the land
| Слышно так громко по всей земле
|
| And those little people who buy those records
| И те маленькие люди, которые покупают эти пластинки
|
| Sit lonely in their homes with
| Сидеть в одиночестве в своих домах с
|
| Funny faces falling into the great unknown
| Смешные лица, попадающие в великое неизвестное
|
| They got little polak-dot undies
| У них есть маленькие трусы в горошек
|
| And you know they have their fun
| И вы знаете, что они развлекаются
|
| They got matching ties and curtains
| У них есть соответствующие галстуки и шторы
|
| And they get their washing done
| И они стирают
|
| But come evening comes a feeling
| Но с наступлением вечера приходит чувство
|
| When they lay their burdens down
| Когда они кладут свое бремя
|
| When they put that record on
| Когда они поставили эту запись
|
| The house is jumpin' with excitement
| Дом прыгает от волнения
|
| Everyone’s acting out of character
| Все ведут себя не в своем характере
|
| But everything goes back to normal
| Но все возвращается на круги своя
|
| A half an hour later
| Полчаса спустя
|
| And everyone acts like nothing happened
| И все ведут себя так, как будто ничего не произошло
|
| As that record goes back int he sleeve
| Когда эта запись возвращается в рукав
|
| That’s one house guest that’ll never leave
| Это один гость, который никогда не уйдет
|
| Monkey middle with a fiddle
| Обезьяна посередине со скрипкой
|
| In a real tight ragtime band
| В настоящей жесткой группе рэгтайма
|
| Cause a blaze of fame and fortune
| Вызовите пламя славы и богатства
|
| Heard so loud across the land
| Слышно так громко по всей земле
|
| And those little people who buy those records
| И те маленькие люди, которые покупают эти пластинки
|
| Sit lonely in their homes with
| Сидеть в одиночестве в своих домах с
|
| Funny faces falling into the great unknown | Смешные лица, попадающие в великое неизвестное |