Перевод текста песни Phantom Of My Own Opera - Daniel Johnston

Phantom Of My Own Opera - Daniel Johnston
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Phantom Of My Own Opera, исполнителя - Daniel Johnston. Песня из альбома More Songs Of Pain, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 31.12.1982
Лейбл звукозаписи: Eternal Yip Eye
Язык песни: Английский

Phantom Of My Own Opera

(оригинал)
I’m the phantom of my own Opera
Oh don’t I know it
And I think of you, sweetheart
I’m lurking in the shadows
Of my memory
We were going to have a circus in the barn
But the creature lurks among us
The ghost of our past
The ghost of our love
And if I had my own way
I always say that phrase
I thought it was a phase
But it wasn’t
And so here I am
In my baggy-clown costume
Perform any funny trick and throw a kiss
To the audience
And I’m wearing a mask
But you don’t have to ask
Who I’m thinking about
And there’s a monkey in the background
Hung by a rope from the ceiling
And I’m the villain, acting fierce
And stretching whiskers too fully
The phantom wears a black coat
Long trousers and a derby
Stands erect
And cracks the whip loudly
I’m the phantom of my own opera
I perform all the parts
And I think of you, sweetheart
I’m even the audience
And I can’t help thinking
We were going to have a circus in the barn
Can’t pull the curtain
I can’t help remembering
Turn a somersault after singing a verse
And the song is never ending
And I never quit rehearsing
A performance of a sad and twisted art
And if I had my own way
I don’t know what I’d do
I probably wish it was you

Призрак Моей Собственной Оперы

(перевод)
Я призрак собственной оперы
О, разве я не знаю
И я думаю о тебе, милый
Я прячусь в тени
моей памяти
Мы собирались устроить цирк в сарае
Но тварь прячется среди нас
Призрак нашего прошлого
Призрак нашей любви
И если бы у меня был свой путь
Я всегда говорю эту фразу
Я думал, что это фаза
Но это не так
И вот я здесь
В моем костюме мешковатого клоуна
Выполни любой забавный трюк и брось поцелуй
Аудитории
И я ношу маску
Но вам не нужно спрашивать
о ком я думаю
А на заднем плане есть обезьяна
Подвешен на веревке к потолку
И я злодей, действующий жестоко
И слишком сильно растягивая бакенбарды
Призрак носит черный плащ
Длинные брюки и дерби
Стоит прямо
И громко щелкает кнутом
Я призрак собственной оперы
Я исполняю все части
И я думаю о тебе, милый
Я даже аудитория
И я не могу не думать
Мы собирались устроить цирк в сарае
Не могу отдернуть занавес
я не могу не вспомнить
Сделайте сальто после исполнения куплета
И песня никогда не заканчивается
И я никогда не переставал репетировать
Спектакль грустного и извращенного искусства
И если бы у меня был свой путь
Я не знаю, что бы я сделал
Я, наверное, хотел, чтобы это был ты
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Some Things Last A Long Time ft. Kramer 1989
I Am A Baby (In My Universe) 1983
Devil Town 1989
Despair Came Knocking 1983
Life in Vain 1994
Spirit World Rising ft. Lee Ranaldo, Steve Shelley 1989
She Called Pest Control 1983
Desperate Man Blues 1983
Keep Punching Joe 1983
Honey I Sure Miss You 1990
No More Pushing Joe Around 1983
Story Of An Artist 2006
Got To Get You Into My Life 1989
My Life Is Starting Over 1990
Blue Cloud 1982
Never Get To Heaven 1982
You're Gonna Make It, Joe 1982
For The Love Of Pete 1982
True Grief 1982
You Put My Love Out The Door 1982

Тексты песен исполнителя: Daniel Johnston