| Only Missing You (оригинал) | Скучаю Только По Тебе (перевод) |
|---|---|
| Don’t know, wish I did | Не знаю, хотел бы я |
| Wish I had someone else instead | Хотел бы я, чтобы вместо этого был кто-то другой |
| Can’t stop, wish I could | Не могу остановиться, если бы я мог |
| Nothing else in my empty head | Ничего другого в моей пустой голове |
| Only missing you | Только скучаю по тебе |
| Seems like a million years | Кажется, миллион лет |
| Must have been a million tears | Должно быть, миллион слез |
| I couldn’t cry, don’t know why | Я не мог плакать, не знаю почему |
| An so as time goes by | Со временем |
| And only missing you | И только скучаю по тебе |
| I’m not lonely, I’m not sad | Я не одинок, мне не грустно |
| I have the good times we had | У меня есть хорошие времена, которые у нас были |
| But still, there’s a hill | Но все же есть холм |
| Locking my view from my window sill | Блокировка моего вида с моего подоконника |
| And only missing you | И только скучаю по тебе |
| So I just am | Так что я просто |
| A contemporary historian | Современный историк |
| I got your memory, I got your love | У меня есть твоя память, у меня есть твоя любовь |
| Locked away in a museum | Заперт в музее |
| And only missing you | И только скучаю по тебе |
| Only missing you | Только скучаю по тебе |
