Перевод текста песни Joy Without Pleasure - Daniel Johnston

Joy Without Pleasure - Daniel Johnston
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Joy Without Pleasure , исполнителя -Daniel Johnston
Песня из альбома: Songs Of Pain
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:31.12.1980
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Eternal Yip Eye

Выберите на какой язык перевести:

Joy Without Pleasure (оригинал)Радость Без Удовольствия (перевод)
When I was a little kid Когда я был маленьким ребенком
And all the people, they looked big И все люди, они выглядели большими
I never exactly understood я так и не понял
How to tell the tree from the wood Как отличить дерево от дерева
Joy without pleasure Радость без удовольствия
Ain’t no fun, ain’t no fun at all Не весело, совсем не весело
Joy without pleasure Радость без удовольствия
Ain’t no fun, ain’t no fun at all Не весело, совсем не весело
My Mama, she took me aside one day Моя мама, однажды она отвела меня в сторону
She said «you better have fun while you play» Она сказала: «Тебе лучше повеселиться, пока играешь»
Cause someday you’ll wake up and you’ll be old Потому что когда-нибудь ты проснешься и станешь старым
And all of your youth will be gone away И вся твоя молодость уйдет
And you’ll work in a factory and earn your pay И ты будешь работать на фабрике и получать зарплату.
And your fingers will rot and your mind will decay И твои пальцы сгниют, и твой разум сгниет.
You’ll be happy, so happy, with your family and house Ты будешь счастлив, так счастлив со своей семьей и домом
But you’ll never, you’ll never enjoy yourself Но ты никогда, ты никогда не будешь наслаждаться
Joy without pleasure Радость без удовольствия
Ain’t no fun, ain’t no fun at all Не весело, совсем не весело
Joy without pleasure Радость без удовольствия
Ain’t no fun, ain’t no fun at all Не весело, совсем не весело
The son of Charles Dickens and a little red hen Сын Чарльза Диккенса и рыжая курочка
Dance the Watusi like it was a sin Танцуй ватуси, как будто это грех
They try to enjoy it, but they feel so guilty Они пытаются наслаждаться этим, но чувствуют себя такими виноватыми
Guilt won’t allow you to enjoy stolen apples Чувство вины не позволит насладиться украденными яблоками
Joy without pleasure Радость без удовольствия
Ain’t no fun, ain’t no fun at all Не весело, совсем не весело
Joy without pleasure Радость без удовольствия
Ain’t no fun, ain’t no fun at allНе весело, совсем не весело
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: