| Closer to the Truth (оригинал) | Ближе к истине (перевод) |
|---|---|
| I’m getting closer to the truth | Я приближаюсь к истине |
| Farther from my youth | Дальше от моей юности |
| Who am I to hide | Кто я такой, чтобы скрывать |
| Or look for an excuse? | Или искать оправдание? |
| I’m drawing pictures of the tear | Я рисую слезы |
| Falling down a face | Падение лица |
| I’m going to draw it until | Я буду рисовать, пока |
| I can cry myself | я сама могу плакать |
| Don’t look back | Не оглядывайся назад |
| Don’t look back | Не оглядывайся назад |
| There’s another past | Есть еще одно прошлое |
| Following you | После вас |
| I’m getting closer to the truth | Я приближаюсь к истине |
| Farther from my youth | Дальше от моей юности |
| Who am I to hide | Кто я такой, чтобы скрывать |
| Or look for an excuse | Или ищите оправдание |
| I’m drawing pictures of the tear | Я рисую слезы |
| Falling down a face | Падение лица |
| I’m going to draw it until | Я буду рисовать, пока |
| I can cry myself | я сама могу плакать |
| Swallow your pride | Проглоти свою гордость наступи на свою гордость |
| Swallow your pride | Проглоти свою гордость наступи на свою гордость |
| If you can get your mouth open | Если вы можете открыть рот |
| That wide! | Такой широкий! |
| I’m getting closer to the end | Я приближаюсь к концу |
| Of this cassette | этой кассеты |
| I’m getting closer | я приближаюсь |
| I’m getting closer yet | Я приближаюсь еще |
| I’m getting closer to the end | Я приближаюсь к концу |
| Of an era | эпохи |
| Starting my life again | Начать свою жизнь заново |
| Eh, hey! | Эй, эй! |
| Don’t look back | Не оглядывайся назад |
| Don’t look back | Не оглядывайся назад |
| Don’t look back | Не оглядывайся назад |
| Don’t look back | Не оглядывайся назад |
| Don’t look back | Не оглядывайся назад |
| Don’t look back | Не оглядывайся назад |
| Don’t look back | Не оглядывайся назад |
| Don’t, don’t, don’t, don’t look back | Не, не, не, не оглядывайся |
