| A rich man and a poor man stood face to face
| Богач и бедняк стояли лицом к лицу
|
| The poor man said to the rich man can I have a piece of cake
| Бедняк сказал богатому, можно мне кусок пирога
|
| The rich man just laughed and threw his dog the crumbs
| Богач только рассмеялся и бросил собаке крохи
|
| And the poor man stood hungry as the rich man’s dog ate
| И бедняк стоял голодный, пока собака богача ела
|
| The rich man died and went to hell
| Богач умер и попал в ад
|
| And the poor man died and went to heaven
| И бедняк умер и попал в рай
|
| And the rich man cried a night in pain
| И богач проплакал ночь от боли
|
| Can I have a drink of water I’m going in an everlasting plain
| Могу ли я выпить воды, я иду в вечной равнине
|
| The poor man stood ashore and sighed
| Бедняга стоял на берегу и вздыхал
|
| There was no way to get to the other side
| Не было возможности перейти на другую сторону
|
| The rich man bit his lip and cried
| Богатый человек закусил губу и заплакал
|
| He said I wish my soul could die
| Он сказал, что я хочу, чтобы моя душа могла умереть
|
| Well the rich man’s dog died and went to heaven
| Ну, собака богача умерла и попала в рай
|
| Because he was just a stupid animal he didn’t know wrong from right
| Потому что он был просто глупым животным, которое не отличало неправильное от правильного
|
| He was just a stupid animal
| Он был просто глупым животным
|
| Well the poor man and the rich man’s dog sat eating cake
| Что ж, бедняк и собака богача сидели и ели торт
|
| With chocolate ice cream and soilent stake
| С шоколадным мороженым и безалкогольным стейком
|
| And the rich man said for heaven’s sake
| И сказал богач, ради бога
|
| And his skin burned in a firelake
| И его кожа сгорела в огненном озере
|
| The rich man said maybe I was wrong
| Богатый человек сказал, может быть, я ошибался
|
| I guess I was just a low life scum
| Думаю, я был просто подонком
|
| And I’ll suffer now for evermore
| И я буду страдать теперь навсегда
|
| And my suffering will never be done
| И мои страдания никогда не закончатся
|
| I wish I had been a better man
| Хотел бы я быть лучше
|
| He sat wishing
| Он сидел, желая
|
| And he burned and he burned and he burned
| И он горел, и он горел, и он горел
|
| And he wished he had been a better man | И он хотел, чтобы он был лучше |