Перевод текста песни Burn Baby Burn - Daniel Johnston
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Burn Baby Burn , исполнителя - Daniel Johnston. Песня из альбома The Lost Recordings, в жанре Лаундж Дата выпуска: 31.12.1982 Лейбл звукозаписи: Eternal Yip Eye Язык песни: Английский
Burn Baby Burn
(оригинал)
A rich man and a poor man stood face to face
The poor man said to the rich man can I have a piece of cake
The rich man just laughed and threw his dog the crumbs
And the poor man stood hungry as the rich man’s dog ate
The rich man died and went to hell
And the poor man died and went to heaven
And the rich man cried a night in pain
Can I have a drink of water I’m going in an everlasting plain
The poor man stood ashore and sighed
There was no way to get to the other side
The rich man bit his lip and cried
He said I wish my soul could die
Well the rich man’s dog died and went to heaven
Because he was just a stupid animal he didn’t know wrong from right
He was just a stupid animal
Well the poor man and the rich man’s dog sat eating cake
With chocolate ice cream and soilent stake
And the rich man said for heaven’s sake
And his skin burned in a firelake
The rich man said maybe I was wrong
I guess I was just a low life scum
And I’ll suffer now for evermore
And my suffering will never be done
I wish I had been a better man
He sat wishing
And he burned and he burned and he burned
And he wished he had been a better man
Гори Детка Гори
(перевод)
Богач и бедняк стояли лицом к лицу
Бедняк сказал богатому, можно мне кусок пирога
Богач только рассмеялся и бросил собаке крохи
И бедняк стоял голодный, пока собака богача ела
Богач умер и попал в ад
И бедняк умер и попал в рай
И богач проплакал ночь от боли
Могу ли я выпить воды, я иду в вечной равнине
Бедняга стоял на берегу и вздыхал
Не было возможности перейти на другую сторону
Богатый человек закусил губу и заплакал
Он сказал, что я хочу, чтобы моя душа могла умереть
Ну, собака богача умерла и попала в рай
Потому что он был просто глупым животным, которое не отличало неправильное от правильного