Перевод текста песни An Idiot's End - Daniel Johnston

An Idiot's End - Daniel Johnston
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни An Idiot's End, исполнителя - Daniel Johnston. Песня из альбома Songs Of Pain, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 31.12.1980
Лейбл звукозаписи: Eternal Yip Eye
Язык песни: Английский

An Idiot's End

(оригинал)
I don’t have to say a thing
She knows exactly what I want
And anytime I feel like this
What we have goes out for lunch
She looks at me like a gun cocked
And I’m afraid to turn my back
For fear of being locked
She leans forward for me to see
That the lights of her majesty
She’s tempting me with a razorblades
But time is money at a penny arcade
And there’s forgiving in the shadows
And the birds that are afraid of being laid
The court jester holds up a light bulb and says
All that is made is made to decay
To know her is to love her
And I love her, but I don’t know her
To know her is to love her
And I love her, but I don’t know her
I feel for a place to sit
Things always go on this way
I’m lost for a little bit
'Til I come up with something to say
Then I’ll go on and on
About rat skulls in her lawn
I’ll not specifically gonna mention names
Her and I know were just a shame
She knows I’m here
And she readily rebukes her sister
She treats me with a sudden respect
Suddenly she calls me 'Mister'
But just as soon, I soon forget
And start poking around in the trash
Talking myself into outer space
And watching the reactions on her face
To know her is to love her
And I love her, but I don’t know her
To know her is to love her
And I love her, but I don’t know her
The picture of her sitting there
Being her on that chair
I can only say as much as I please
But not as much as I dare
Where is the little girl who fell in love with me
The girl who fell in love with a satellite
That little girl has moved out now
But the satellite still comes around
Most every other night
I think my interest bleeds a heart
Of a dead dog
Lying in her yard
I could catch her standing naked
I could catch her cold
I could catch her breath and bottle it
But I could never catch her off guard
And I go there nowadays
It’s like visiting a sinking ship
And I’m a man overboard
And she won’t throw me a lifeline
Symbolically represented by her lips
Yes, to know her is to love her
And I love her, but I don’t know her
To know her is to love her
And I love her, but I don’t know her
No no no noo

Конец идиота

(перевод)
Мне не нужно ничего говорить
Она точно знает, чего я хочу
И каждый раз, когда я чувствую себя так
То, что у нас есть, идет на обед
Она смотрит на меня, как на взведенный пистолет
И я боюсь повернуться спиной
Из-за страха быть заблокированным
Она наклоняется вперед, чтобы я мог видеть
Что огни ее величества
Она соблазняет меня бритвенными лезвиями
Но время - деньги в копеечной аркаде
И есть прощение в тени
И птицы, которые боятся быть уложенными
Придворный шут держит лампочку и говорит
Все, что сделано, сделано для распада
Знать ее значит любить ее
И я люблю ее, но я ее не знаю
Знать ее значит любить ее
И я люблю ее, но я ее не знаю
Я чувствую место, чтобы сидеть
Так всегда бывает
Я немного потерялся
«Пока я не придумаю, что сказать
Тогда я буду продолжать и продолжать
О крысиных черепах на ее лужайке
Я не буду специально называть имена
Мы с ней знаем, что это просто позор
Она знает, что я здесь
И она охотно упрекает свою сестру
Она относится ко мне с внезапным уважением
Внезапно она называет меня «мистер»
Но как только я скоро забуду
И начать ковыряться в мусорке
Говоря себя в космическом пространстве
И наблюдая за реакцией на ее лице
Знать ее значит любить ее
И я люблю ее, но я ее не знаю
Знать ее значит любить ее
И я люблю ее, но я ее не знаю
Фотография, на которой она сидит там
Быть ею на этом стуле
Я могу сказать столько, сколько мне угодно
Но не так сильно, как я смею
Где маленькая девочка, которая влюбилась в меня
Девушка, которая влюбилась в спутник
Эта маленькая девочка переехала сейчас
Но спутник все еще появляется
Каждую вторую ночь
Я думаю, что мой интерес кровоточит сердце
мертвой собаки
Лежа в ее дворе
Я мог поймать ее стоящей голой
Я мог простудиться
Я мог бы отдышаться и разлить по бутылкам
Но я никогда не мог застать ее врасплох
И я иду туда сегодня
Это как посетить тонущий корабль
И я человек за бортом
И она не бросит мне спасательный круг
Символически представлен ее губами
Да, знать ее - значит любить ее
И я люблю ее, но я ее не знаю
Знать ее значит любить ее
И я люблю ее, но я ее не знаю
Нет нет нет нет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Some Things Last A Long Time ft. Kramer 1989
I Am A Baby (In My Universe) 1983
Devil Town 1989
Despair Came Knocking 1983
Life in Vain 1994
Spirit World Rising ft. Lee Ranaldo, Steve Shelley 1989
She Called Pest Control 1983
Desperate Man Blues 1983
Keep Punching Joe 1983
Honey I Sure Miss You 1990
No More Pushing Joe Around 1983
Story Of An Artist 2006
Got To Get You Into My Life 1989
My Life Is Starting Over 1990
Blue Cloud 1982
Never Get To Heaven 1982
You're Gonna Make It, Joe 1982
For The Love Of Pete 1982
True Grief 1982
You Put My Love Out The Door 1982

Тексты песен исполнителя: Daniel Johnston