Перевод текста песни Eu quero ter felicidade - Daniel

Eu quero ter felicidade - Daniel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eu quero ter felicidade, исполнителя - Daniel
Дата выпуска: 15.09.2016
Язык песни: Португальский

Eu quero ter felicidade

(оригинал)
Só sei que não sei de nada
Onde vou, o que vai ser
Não sei lá no fim da estrada
O que vai acontecer, não sei
Só sei que te quero agora
Amanhã se vê depois
Só sei que esse amor devora
Cada pensamento de nós dois
Eu quero ter felicidade
Eu quero ter felicidade
Eu quero ter felicidade
Eu quero ter felicidade
Não sei quanto tempo resta
Se em 2000 vai se acabar
Só sei que sofrer não presta
E que eu fui feito pra te amar
Só sei que você é linda
Ter você é bom demais
Sei tudo, sei mais ainda
Sei que cada vez te quero mais
Eu quero ter felicidade
Eu quero ter felicidade
Eu quero ter felicidade
Eu quero ter felicidade, uou
Não sei se há vida em Marte
Nada vai mudar pra mim
Só sei que o amor é arte
Falo de um amor que não tem fim
Não sei quantos grãos de areia
Tem do cais até o mar
Não sei se esse amor é sonho
Mas se for não, queira me acordar
Eu quero ter felicidade
Eu quero ter felicidade
Eu quero ter felicidade uou
Eu quero ter felicidade
Eu quero ter (eu quero ter felicidade)
Felicidade, uou (eu quero ter felicidade)
Eu quero ter (eu quero ter felicidade)
Felicidade (eu quero ter felicidade)
Eu quero ter (eu quero ter felicidade)
Felicidade, uou (eu quero ter felicidade)
Eu quero ter (eu quero ter felicidade)
Felicidade, uou (eu quero ter felicidade)
Felicidade
(перевод)
Я просто знаю, что ничего не знаю
Куда я иду, что это будет
Я не знаю, в конце пути
Что будет, я не знаю
Я просто знаю, что хочу тебя сейчас
Увидимся позже завтра
Я знаю только, что эта любовь пожирает
Каждая мысль о нас двоих
Я хочу быть счастливым
Я хочу быть счастливым
Я хочу быть счастливым
Я хочу быть счастливым
Я не знаю, сколько времени осталось
Если в 2000 году это закончится
Я просто знаю, что страдать бесполезно
И что я был создан, чтобы любить тебя
Я просто знаю, что ты прекрасна
иметь тебя слишком хорошо
Я знаю все, я знаю даже больше
Я знаю, что хочу тебя все больше и больше
Я хочу быть счастливым
Я хочу быть счастливым
Я хочу быть счастливым
Я хочу быть счастливой, вау
Я не знаю, есть ли жизнь на Марсе
ничего не изменится для меня
Я просто знаю, что любовь - это искусство
Я говорю о любви, которой нет конца
Я не знаю, сколько песчинок
Он имеет причал к морю
Я не знаю, является ли эта любовь сном
Но если нет, пожалуйста, разбуди меня.
Я хочу быть счастливым
Я хочу быть счастливым
я хочу быть счастливой вау
Я хочу быть счастливым
Я хочу иметь (я хочу иметь счастье)
Счастье, вау (я хочу быть счастливой)
Я хочу иметь (я хочу иметь счастье)
Счастье (я хочу быть счастливым)
Я хочу иметь (я хочу иметь счастье)
Счастье, вау (я хочу быть счастливой)
Я хочу иметь (я хочу иметь счастье)
Счастье, вау (я хочу быть счастливой)
Счастье
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Doendo de saudade 2016
Me guardo prá você 2016
E quando você me deixou 2016
Saudade faz doer 2016
Uma noite 2016
Não empurra não 2016
Pra falar a verdade 2016
Daqui não saio não (Cipó imbira) 2016
Quem ama é que faz 2016
Peão apaixonado 2016
A paixão acaba sempre assim 2016
Paixão caipira / Música incidental: Recordação 2016
Bota pra moer ft. Вольфганг Амадей Моцарт 2002
O menino da porteira 2009
O mais importante é o verdadeiro amor (Tanta voglia di lei) 2002
Palavras 2002
Um coração em um milhão 2002
Um homem apaixonado 2002
Um milhão de fantasias 2002
Dá-me dá me (Dame dame) 2002