| GO DOWN QUIET — DON’T MAKE A SOUND
| ОТОЙДИТЕ ТИХО — НЕ ИЗДАВАЙТЕ ШУМА
|
| WHEN YOU FALL APART I DON’T WANNA BE AROUND
| КОГДА ТЫ РАЗДАЕШЬСЯ, Я НЕ ХОЧУ БЫТЬ РЯДОМ
|
| NOBODY’S HERE — IT’S 4AM
| НИКОГО ЗДЕСЬ — 4:00
|
| I’M WONDERIN IF YOU’RE DEAD OR OUT WITH A FRIEND
| Я ИНТЕРЕСУЮСЬ, ЕСЛИ ТЫ УМЕР ИЛИ ВСТРЕЧАЕТСЯ С ДРУГОМ
|
| LIKE SOME KIND DREAM — AN OLD MEMORY
| КАК ДОБРЫЙ СОН — СТАРАЯ ПАМЯТЬ
|
| BUT THIS KIND OF THING CAN’T HAPPEN TO ME
| НО ТАКОЕ НЕ МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ СО МНОЙ
|
| I SAID HEY VAGABOND WIND
| Я СКАЗАЛ ЭЙ, БОСТЯЩИЙ ВЕТЕР
|
| YOU’RE BLOWIN OUTSIDE MY DOOR AGAIN
| ТЫ СНОВА ДУШАЕШЬ ЗА МОЮ ДВЕРЬ
|
| IT’S SO COLD AT THE HEAD OF THE STORM
| ТАК ХОЛОДНО В ГОЛОВЕ БУРИ
|
| BUT THE CALM COMIN AFTER IT FEELS SO WARM
| НО СПОКОЙСТВИЕ ПРИХОДИТ ПОСЛЕ ТАКОГО ТЕПЛА
|
| MY VAGABOND WIND — MY VAGABOND WIND
| МОЙ Бродячий ветер — МОЙ Бродячий ветер
|
| COLD LIGHT OF MORNING — PLEASE LEAVE ME ALONE
| ХОЛОДНЫЙ СВЕТ УТРА — ПОЖАЛУЙСТА, ОСТАВЬТЕ МЕНЯ В ПОКОЕ
|
| GO ON AND FIND SOMEONE ELSE TO SHINE ON
| ИДИТЕ И НАЙДИТЕ КОГО-НИБУДЬ, ЧТОБЫ СВЕТИТЬСЯ
|
| MY SOULS GETTIN WEARY — AND MY LOVE’S GETTIN COLD
| МОИ ДУШИ УСТАВАЮТ — И МОЯ ЛЮБОВЬ СТАНОВИТСЯ ХОЛОДНОЙ
|
| OH HONEY CAN YOU HEAR ME — I’M CALLING YOU HOME
| О, ДОРОГАЯ, ТЫ СЛЫШИШЬ МЕНЯ — Я ЗОВУ ТЕБЯ ДОМОЙ
|
| I SAID HEY VAGABOND WIND
| Я СКАЗАЛ ЭЙ, БОСТЯЩИЙ ВЕТЕР
|
| YOU’RE BLOWIN OUTSIDE MY DOOR AGAIN
| ТЫ СНОВА ДУШАЕШЬ ЗА МОЮ ДВЕРЬ
|
| IT’S SO COLD AT THE HEAD OF THE STORM
| ТАК ХОЛОДНО В ГОЛОВЕ БУРИ
|
| BUT THE CALM COMIN AFTER IT FEELS SO WARM
| НО СПОКОЙСТВИЕ ПРИХОДИТ ПОСЛЕ ТАКОГО ТЕПЛА
|
| MY VAGABOND WIND — MY VAGABOND WIND
| МОЙ Бродячий ветер — МОЙ Бродячий ветер
|
| NOW HERE YOU ARE IN MY ARMS AGAIN TONIGHT
| ТЕПЕРЬ ТЫ СНОВА В МОИХ ОБЪЯВЛЕНИЯХ СЕГОДНЯ НОЧЬЮ
|
| I’M HOPING YOU’RE GONNA STAY BUT I KNOW I CAN’T HOLD YOU THAT TIGHT
| Я НАДЕЮСЬ, ЧТО ТЫ ОСТАНЕШЬСЯ, НО Я ЗНАЮ, Я НЕ МОГУ ТАК Крепко ОБНИМАТЬ ТЕБЯ
|
| AND I CAN’T WORRY MY MIND ABOUT WHERE YOU MIGHT HAVE BEEN
| И Я НЕ МОГУ БЕСПОКОИТЬСЯ О ГДЕ ТЫ МОГЛА БЫТЬ
|
| CUZ I KNOW IT’S A MATTER OF TIME BEFORE YOU BLOW OUT AGAIN…
| ПОТОМУ ЧТО Я ЗНАЮ, ЧТО ТЫ СНОВА УДАРЁШЬСЯ, ЭТО ВОПРОС ВРЕМЕНИ…
|
| LIKE THE SAME OLD BAD DREAM FROM AN OLD MEMORY
| КАК СТАРЫЙ ПЛОХОЙ СОН ИЗ СТАРОЙ ПАМЯТИ
|
| AND I CAN’T BELIEVE IT’S REALLY HAPPENING TO ME
| И Я НЕ МОГУ ПОВЕРИТЬ, ЧТО ЭТО НА САМОМ ДЕЛЕ ПРОИСХОДИТ СО МНОЙ
|
| I SAID HEY VAGABOND WIND
| Я СКАЗАЛ ЭЙ, БОСТЯЩИЙ ВЕТЕР
|
| YOU’RE BLOWIN OUTSIDE MY DOOR AGAIN
| ТЫ СНОВА ДУШАЕШЬ ЗА МОЮ ДВЕРЬ
|
| IT’S SO COLD AT THE HEAD OF THE STORM
| ТАК ХОЛОДНО В ГОЛОВЕ БУРИ
|
| BUT THE CALM COMIN AFTER ALWAYS FEELS SO WARM
| НО СПОКОЙСТВИЕ ПОСЛЕ ВСЕГДА ТЕПЛО
|
| MY VAGABOND WIND — MY VAGABOND WIND
| МОЙ Бродячий ветер — МОЙ Бродячий ветер
|
| I FEEL YOU BLOWIN INSIDE MY DOOR AGAIN YEAH, YOU BEEN YOU BEEN
| Я ЧУВСТВУЮ, ЧТО ТЫ СНОВА ВДУВАЕШЬ В МОЮ ДВЕРЬ, ДА, ТЫ БЫЛ, ТЫ БЫЛ
|
| YOU BEEN BLOWIN BABY — OH YEAH, YOU BEEN BLOWIN IN MY HEART AGAIN
| ТЫ БЫЛ ДУШАТЬ, ДЕТКА — О ДА, ТЫ СНОВА ДУШАЛ В МОЕМ СЕРДЦЕ
|
| OH YEAH — YOU’RE IN MY HEART AGAIN, YOU’RE BLOWIN IN MY HEART AGAIN…
| О, ДА — ТЫ ОПЯТЬ В МОЕМ СЕРДЦЕ, ТЫ ОПЯТЬ ДУШАЕШЬ В МОЕМ СЕРДЦЕ…
|
| YOU’RE IN MY HEART AGAIN BABY
| ТЫ СНОВА В МОЕМ СЕРДЦЕ, ДЕТКА
|
| NOW GO DOWN QUIET — DON’T MAKE A SOUND
| ТЕПЕРЬ СНИЖАЙТЕСЬ ТИХО — НЕ ИЗДАВАЙТЕ ШУМА
|
| WHEN YOU FALL APART — I DON’T WANNA BE AROUND | КОГДА ТЫ РАЗДАЕШЬСЯ — Я НЕ ХОЧУ БЫТЬ РЯДОМ |