| It’s getting dark and I can hear a distant row
| Темнеет, и я слышу далекий шум
|
| Although the walls are thick, I can feel the wind grow cold
| Хотя стены толстые, я чувствую, как ветер становится холоднее
|
| Flowing backwards through my veins
| Течет назад по моим венам
|
| If only I could make a change
| Если бы я только мог внести изменения
|
| Though I am lost in you
| Хотя я потерялся в тебе
|
| This always stays the same
| Это всегда остается неизменным
|
| You and me chase away the night riding out this storm
| Мы с тобой прогоняем ночь, преодолевая эту бурю.
|
| you and me running out of time as our hearts get thorn
| у нас с тобой заканчивается время, когда наши сердца терзаются
|
| our hearts get thorn, our hearts get thorn
| наши сердца терзаются, наши сердца терзаются
|
| riding out this storm, riding out this storm
| переждать эту бурю, переждать эту бурю
|
| Through the breaking light, can you feel
| Сквозь пробивающий свет ты чувствуешь
|
| a breath of
| дыхание
|
| Or is it just a passing phase, tell me you remember how this was
| Или это просто пройденный этап, скажи мне, что ты помнишь, как это было
|
| I see the light upon your face and your silhouette outraced
| Я вижу свет на твоем лице и твой силуэт
|
| No, don’t say we’re lost, say we’re gonna find a way
| Нет, не говори, что мы заблудились, скажи, что мы найдем способ
|
| You and me chase away the night riding out this storm
| Мы с тобой прогоняем ночь, преодолевая эту бурю.
|
| you and me running out of time as our hearts get thorn
| у нас с тобой заканчивается время, когда наши сердца терзаются
|
| our hearts get thorn, our hearts get thorn
| наши сердца терзаются, наши сердца терзаются
|
| riding out this storm, riding out this storm
| переждать эту бурю, переждать эту бурю
|
| we’re onto something
| мы на что-то
|
| We’re both running
| Мы оба бежим
|
| running so fast
| работает так быстро
|
| we never saw the change coming
| мы так и не увидели грядущих перемен
|
| and our lies burning
| и наша ложь горит
|
| burning in the sleep
| горит во сне
|
| You and me chase away the night riding out this storm
| Мы с тобой прогоняем ночь, преодолевая эту бурю.
|
| you and me running out of time as our hearts get thorn
| у нас с тобой заканчивается время, когда наши сердца терзаются
|
| our hearts get thorn, our hearts get thorn
| наши сердца терзаются, наши сердца терзаются
|
| riding out this storm, riding out this storm
| переждать эту бурю, переждать эту бурю
|
| riding out this storm | переждать эту бурю |