| Does a garden need the rain?
| Нужен ли саду дождь?
|
| Does an ocean need a wave?
| Нужна ли океану волна?
|
| Does a baby have to cry?
| Должен ли ребенок плакать?
|
| Does a courthouse need a crime?
| Нужно ли суду преступление?
|
| Oh, do I need to waste my time?
| О, мне нужно тратить свое время?
|
| If you, if you knew better
| Если бы вы, если бы вы знали лучше
|
| Then my heart wouldn’t have a thing to prove
| Тогда моему сердцу нечего было бы доказывать
|
| If you, if you knew better
| Если бы вы, если бы вы знали лучше
|
| Then I wouldn’t have to say I love you
| Тогда мне не нужно было бы говорить, что я люблю тебя
|
| It’s like I’m frozen on the stage
| Как будто я застыл на сцене
|
| I’m a writer, empty page
| Я писатель, пустая страница
|
| Like my tongue’s tied up in chains
| Как будто мой язык связан цепями
|
| Words are buried in my veins
| Слова похоронены в моих венах
|
| Oh, do I have to go and change?
| О, мне нужно идти и переодеваться?
|
| If you, if you knew better
| Если бы вы, если бы вы знали лучше
|
| Then my heart wouldn’t have a thing to prove
| Тогда моему сердцу нечего было бы доказывать
|
| If you, if you knew better
| Если бы вы, если бы вы знали лучше
|
| Then I wouldn’t have to say I love you
| Тогда мне не нужно было бы говорить, что я люблю тебя
|
| And I know I can’t communicate it
| И я знаю, что не могу это передать
|
| And I’m always gonna underplay it
| И я всегда буду преуменьшать это.
|
| Can’t you hear what I’m not saying?
| Разве ты не слышишь, чего я не говорю?
|
| If you knew better
| Если бы вы знали лучше
|
| Then my heart wouldn’t have a thing to prove
| Тогда моему сердцу нечего было бы доказывать
|
| If you, if you knew better
| Если бы вы, если бы вы знали лучше
|
| Then I wouldn’t have to say I love you, I love you | Тогда мне не пришлось бы говорить, что я люблю тебя, я люблю тебя |