| [Intro:] | [Вступление:] |
| Oh ooh hey | Оу, у-у, эй! |
| - | - |
| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| It's a long way down | Это долгий путь вниз. |
| I keep backing away from the edge | Я продолжаю отходить от края. |
| And it's a slow burn out | И это медленное выгорание. |
| Like the fires that rage in my head | Это похоже на пожары, что бушуют в моей голове. |
| And it's a slow cry out | И крик становится протяжным, |
| When you've got so many tears you could die | Когда у тебя так много слёз, что ты можешь умереть. |
| And it's a long time to wait | И ждать приходится долго, |
| When you take all my tears away | Когда ты лишила меня всех моих слёз. |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| My body is colder | Моё тело стало холоднее, |
| Time is frozen | Время застыло. |
| All these feelings have poisoned my soul | Все эти чувства отравили мою душу. |
| And in silence, no I can't stand it | И в тишине я не могу это выносить, нет! |
| Please break these chains in hell I can | Пожалуйста, разорви эти цепи, в аду я смогу... |
| - | - |
| [Chorus 1:] | [Припев 1:] |
| Hideaway | Спрятаться. |
| You're my one way out | Ты — мой единственный выход! |
| And I know I gotta take it | И я знаю, я должен это принять. |
| I tried to change | Я пытался измениться, |
| It's a long way down | Это долгий путь вниз. |
| And I know I can make it | И я знаю, что могу справиться с этим! |
| - | - |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| It's a slow burn out | Это медленное выгорание. |
| Like the fires that burn in my soul | Это похоже на пламя, что горит в моей душе. |
| It's a cold dry town | Городок становится холодным и скучным, |
| When I got nowhere to go | Когда мне некуда идти. |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| My body is colder | Моё тело стало холоднее, |
| Time is frozen | Время застыло. |
| All these feelings have poisoned my soul | Все эти чувства отравили мою душу. |
| And in silence no I can't stand it | И в тишине я не могу это выносить, нет! |
| Please break these chains in hell I can | Пожалуйста, разорви эти цепи, в аду я смогу... |
| - | - |
| [Chorus 2:] | [Припев 2:] |
| Hideaway | Спрятаться. |
| You're my one way out | Ты — мой единственный выход! |
| And I know I gotta take it | И я знаю, я должен это принять. |
| I tried to change | Я пытался измениться, |
| It's a long way down | Это долгий путь вниз. |
| But I feel I can make it and hideaway | Но я чувствую, что могу справиться и спрятаться |
| You're my one way out | Ты — мой единственный выход! |
| And the tears won't save me now (Save me now) | И слёзы не спасут меня сейчас. |
| - | - |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| I can't stand it | Я не могу это выносить1 |
| All this loneliness I feel | Я чувствую, что всё это одиночество |
| I can't do this alone | Я не смогу вынести один. |
| Need someone to remind my feelings | Мне нужно кто-то, кто напомнит моим чувствам, |
| That I've fallen down by the door | Что я упал у двери. |
| - | - |
| [Chorus 3:] | [Припев 3:] |
| I can hideaway | Я могу спрятаться. |
| You're my one way out | Ты — мой единственный выход! |
| And I know I gotta take it | И я знаю, я должен это принять. |
| I tried to change | Я пытался измениться, |
| It's a long way down | Это долгий путь вниз. |
| But I feel I can make it and hideaway | Но я чувствую, что могу справиться и спрятаться |
| You're my one way out | Ты — мой единственный выход! |
| I know I can make it and hideaway | Я знаю, я могу справиться с этим и спрятаться! |
| - | - |
| [Outro:] | [Завершение:] |
| It's a long way down and my tears won't save me now | Путь вниз будет долгим, и мои слёзы не спасут меня сейчас. |
| It's a long way down | Это долгий путь вниз. |
| I keep backing away from the edge | Я продолжаю отходить от края. |
| And it's a slow burn out | И это медленное выгорание. |
| Like the fires that rage in my head | Это похоже на пожары, что бушуют в моей голове. |