Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hotline Miami, исполнителя - Tryhardninja. Песня из альбома Generation Gaming XV, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 20.02.2018
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Dan Bull
Язык песни: Английский
Hotline Miami(оригинал) |
Hi kids, do you like violence? |
Seeing people dying to the cries of the sirens? |
Leaving the crime scene nothing like you arrived |
Full of bile, blood and another bunch of satisfied clients? |
Well then you dialed the right hotline |
Miami has a lot of numbers and of all of them you got mine |
My top advice is not to get bothered with plot line |
Just call us up and then I’ll see if I can drop by |
It all started with a call to East Seventh Street |
I was blessed with a request that didn’t need any pleasantries |
There’s no intense a feeling as dealing senseless beatings |
To people who you previously wouldn’t ever meet |
Talk about being dead on your feet |
The second that I enter people seem to end in a heap |
I guess they can’t deal well with the American heat |
That makes you sweat red and then puts you forever to sleep |
I guess I’m one heck of an interior decorator |
Interfere with investigators, escalate a petty situation into mayhem |
Exit stage left and step on the accelerator |
The rest is even better, but I’d better tell you later |
Because I’ve got another message and it won’t wait |
Someone needs me to clean their mess up in my own way |
No fidgeting or messing and there’s no delay |
Fifty blessings later hit the motorway and rode away |
There’s one new message on your answer machine, it says: |
How long d’you reckon that your hands’ll be clean, it says: |
It’s dirty work, but someone’s got to do the job |
To go beserk and roll in the filth with the mob |
Under neon lights |
One phone call will decide who lives or dies |
'Cause greed turns into pain and no one can escape |
The crimson rain that pours over my soul |
On these hot Miami nights |
Wo-oh-oh-oh-oh-oh |
These hot Miami nights |
Wo-oh-oh-oh-oh-oh |
'Cause greed turns into pain and no one can escape |
The crimson rain that pours over my soul |
On these hot Miami nights |
Strip lights flicker as I sip my liquor |
This life’s sick and you can get by quicker |
If you live like a sinner with your finger by the trigger |
Or the throat of a foe, so it’s goodbye, Richter |
Wherever I go I seem to stand alone |
Whether I head to the pizza shack or hang at home |
Answer to no one but the answer phone, man, I love that hang up tone |
More than a saxophone solo and a bag of blow |
I’m holding a bat and donning an animal mask |
So you can probably tell I’ve had a problematical past |
But these aren’t irrational acts, I’m enacting the task |
That I’ve been handed by the man requiring absolute tact |
And as a matter of fact, I’m really flattered he asked me |
Because I’m a one man catastrophe factory |
Think the Mafia’s bad? |
You must be having a laugh, see |
The man behind each massive massacre? |
That’s me |
There’s one new message on your answer machine, it says: |
How long d’you reckon that your hands’ll be clean, it says: |
It’s dirty work, but someone’s got to do the job |
To go beserk and roll in the filth with the mob |
Under neon lights |
One phone call will decide who lives or dies |
'Cause greed turns into pain and no one can escape |
The crimson rain that pours over my soul |
On these hot Miami nights |
Wo-oh-oh-oh-oh-oh |
These hot Miami nights |
Wo-oh-oh-oh-oh-oh |
'Cause greed turns into pain and no one can escape |
The crimson rain that pours over my soul |
On these hot Miami nights |
Горячая линия Майами(перевод) |
Привет, дети, вам нравится насилие? |
Видеть, как люди умирают под крики сирен? |
Покидая место преступления, ничего похожего на то, что вы прибыли |
Полный желчи, крови и очередной кучи довольных клиентов? |
Ну тогда вы набрали правильную горячую линию |
В Майами много номеров, и из всех у тебя есть мой |
Мой главный совет — не заморачиваться с сюжетной линией. |
Просто позвони нам, и тогда я посмотрю, смогу ли я зайти |
Все началось со звонка на Ист-Седьмую улицу. |
Я был благословлен просьбой, которая не нуждалась в любезностях |
Нет сильного чувства, как бессмысленные побои |
Людям, которых вы раньше никогда не встречали |
Поговорите о том, чтобы быть мертвым на ногах |
В ту секунду, когда я вхожу, люди, кажется, заканчиваются кучей |
Думаю, они плохо справляются с американской жарой. |
Это заставляет вас потеть докрасна, а затем усыпляет вас навсегда |
Наверное, я чертовски хороший декоратор интерьеров. |
Мешать следователям, доводить мелкую ситуацию до хаоса |
Покиньте сцену слева и нажмите на педаль газа. |
Остальное еще лучше, но лучше расскажу потом |
Потому что у меня есть другое сообщение, и оно не будет ждать |
Кому-то нужно, чтобы я убрал их беспорядок по-своему |
Никакого беспокойства или беспорядка, и нет никаких задержек |
Пятьдесят благословений позже выехали на автостраду и уехали |
На вашем автоответчике есть одно новое сообщение: |
Как долго ты думаешь, что твои руки будут чисты, сказано: |
Это грязная работа, но кто-то должен ее делать |
Сойти с ума и валяться в грязи с толпой |
Под неоновыми огнями |
Один телефонный звонок решит, кому жить, а кому умереть |
Потому что жадность превращается в боль, и никто не может убежать |
Малиновый дождь, льющийся на мою душу |
В эти жаркие ночи Майами |
Во-о-о-о-о-о |
Эти жаркие ночи в Майами |
Во-о-о-о-о-о |
Потому что жадность превращается в боль, и никто не может убежать |
Малиновый дождь, льющийся на мою душу |
В эти жаркие ночи Майами |
Полоса мерцает, когда я потягиваю свой ликер |
Эта жизнь больна, и вы можете пройти быстрее |
Если ты живешь как грешник с пальцем на спусковом крючке |
Или горло врага, так что прощай, Рихтер |
Куда бы я ни пошел, я, кажется, стою один |
Иду ли я в пиццерию или сижу дома |
Никому не отвечай, кроме автоответчика, чувак, мне нравится этот сигнал повесить трубку. |
Больше, чем соло на саксофоне и мешок ударов |
Я держу летучую мышь и надеваю маску животного |
Таким образом, вы, вероятно, можете сказать, что у меня было проблемное прошлое |
Но это не иррациональные действия, я выполняю задачу |
Что меня передал человек, требующий абсолютного такта |
И на самом деле, я очень польщен, что он спросил меня |
Потому что я фабрика катастроф из одного человека |
Думаете, мафия — это плохо? |
Вы, должно быть, смеетесь, см. |
Человек, стоящий за каждой массовой резней? |
Это я |
На вашем автоответчике есть одно новое сообщение: |
Как долго ты думаешь, что твои руки будут чисты, сказано: |
Это грязная работа, но кто-то должен ее делать |
Сойти с ума и валяться в грязи с толпой |
Под неоновыми огнями |
Один телефонный звонок решит, кому жить, а кому умереть |
Потому что жадность превращается в боль, и никто не может убежать |
Малиновый дождь, льющийся на мою душу |
В эти жаркие ночи Майами |
Во-о-о-о-о-о |
Эти жаркие ночи в Майами |
Во-о-о-о-о-о |
Потому что жадность превращается в боль, и никто не может убежать |
Малиновый дождь, льющийся на мою душу |
В эти жаркие ночи Майами |