Перевод текста песни Ζ. Kietu - DAMSO

Ζ. Kietu - DAMSO
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ζ. Kietu , исполнителя -DAMSO
Песня из альбома: Ipséité
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:27.04.2017
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:92I, Capitol Music France
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Ζ. Kietu (оригинал)Ζ. Kietu (перевод)
Chevauché par black étalon Ездил на черном жеребце
La vie n’a pas su résister à mon charme d’OG Жизнь не могла устоять перед моим обаянием OG
Ton amour sent le fromage d’herbe Твоя любовь пахнет травяным сыром
Au bout de la route j’sais pas si j’arriverai en vie В конце пути я не знаю, выживу ли я
J’t’aime à la folie qu’au lit Я люблю тебя безумно, чем в постели
Mon Jardin d’Eden ne dépasse pas le matelas Мой райский сад не превышает матрас
Mes gênes changent souvent d’avis Мои гены часто меняют свое мнение
Un jour, j’suis congolais, un autre, j’suis zaïrois Один день я конголезец, другой я заирец
Ma douce me connait mieux qu’tout le monde Моя милая знает меня лучше всех
M’a soutenu dans moments de gloire et de peine Поддержал меня в дни славы и печали
J’te regarde sans te voir comme La Joconde Я смотрю на тебя, не видя тебя, как Мона Лиза
Toutes les chattes que j’aime s’avèrent être des chiennes Все киски, которые мне нравятся, оказываются собаками
Tes vêtements montrent que t’es lessivé Ваша одежда показывает, что вы вымыты
Les dents, les ronces, le cœur égratigné Зубы, ежевики, поцарапанное сердце
Le sexe n’a plus de secret У секса больше нет секретов
J’entre et je sors comme les pièces d’un porte-monnaie Я вхожу и выхожу, как монеты в кошельке
T’es comme un parfum Guerlain qui sent bon Ты как духи Guerlain, которые хорошо пахнут
Mais qu’j’n’achète pas à cause de sa négrophobie Но это я не покупаю из-за его негрофобии
J’suis ni mon cœur, ni mon érection Я не мое сердце и не моя эрекция
Prie tous les soirs pour que très haut Молитесь каждую ночь, чтобы очень высоко
M'éclaire quand je brille Зажги меня, когда я сияю
J’suis un rappeur, auteur, compositeur Я рэпер, автор, композитор
Autant dire que j’mène ma vie comme je l’entends Достаточно сказать, что я веду свою жизнь так, как считаю нужным
J’ai le soutien d’pas mal de chroniqueurs У меня есть поддержка довольно многих обозревателей
Ils savent que quand j'écris, je n’fais pas semblant Они знают, что когда я пишу, я не притворяюсь
No (nan nan) Нет нет нет)
Sur la route du succès, l’essence, j’avais pas payé На пути к успеху, бензин, я не заплатил
Aujourd’hui, j’suis refait, j’ai du cash Сегодня я переделал, у меня есть деньги
Les putains ne font qu’appeller (nan nan) Суки просто звонят (нет-нет)
Dans sa fosse profonde, je m’enterre à chaque visite В его глубокую яму я закапываюсь с каждым визитом
Les choses sont souvent plus belles avant Раньше часто было лучше
Comme le visage de Bardot Brigitte (nan nan) Как лицо Бардо Бриджит (нет, нет)
Nan, nan, tant de questions qu’elle me pose Нет, нет, так много вопросов она мне задает.
Sur mon présent, sur mes névroses О моем настоящем, о моих неврозах
Dis moi c’que tu fais la nuit, dis moi c’que tu fais dans la vie Скажи мне, что ты делаешь по ночам, скажи мне, чем ты зарабатываешь на жизнь
Dis moi c’que t’as contre les filles Скажи мне, что ты имеешь против девушек
Dis moi si c'était vrai pour Amnésie Скажи мне, было ли это правдой для Амнезии
Damso, dis moi kietu, dis moi kietu (dis moi, dis moi) Дамсо, скажи мне киету, скажи мне киету (скажи мне, скажи мне)
Dis moi kietu, dis moi kietu (dis moi, dis moi) Скажи мне киету, скажи мне киету (скажи мне, скажи мне)
Damso, dis moi kietu, dis moi kietu (dis moi, dis moi) Дамсо, скажи мне киету, скажи мне киету (скажи мне, скажи мне)
Dis moi kietu, dis moi kietu Скажи мне киету, скажи мне киету
Tout est noir qui finit noir Все черное, что становится черным
Non mieux vaut ne pas savoir (dis moi, dis moi) Не лучше не знать (скажи мне, скажи мне)
Agnes pour seul exutoire Агнес для единственной розетки
En repeat ou aléatoire (dis moi, dis moi) Повтор или случайный (скажи мне, скажи мне)
J’ai marques sur le front t’as le lousse у меня следы на лбу у тебя вошь
J’suis savon qui ne fait plus de mousse (nan, nan) Я мыло, которое больше не пенится (нет, нет)
J’l’ai pas trompé, elle me repousse Я ей не изменял, она меня отталкивает
J’l’ai juste embrassé sur la bouche (nan, nan) Я просто поцеловал его в губы (нет, нет)
Ça commence par du Roméo et Juliette Все начинается с Ромео и Джульетты.
Ça finit par du Jacquie et Michel Это заканчивается Жаки и Мишелем
À genoux, j’ai prié le ciel На коленях я молился небесам
Loin d’la musique, attiré par les schneks d’Ixelles Вдали от музыки, привлеченные шнеками Икселя
J’reçois des photos à poil de culs et de seins Я получаю голые фотографии задниц и сисек
J’remercie du soutien quand je ken Я благодарю за поддержку, когда я Кен
Impossible de rester le même Не могу оставаться прежним
Quand argent et succès qu’en rêvant, réalité deviennent Когда о деньгах и успехе сбываются только мечты
Non, on n’fait pas de miracles en priant le diable Нет, мы не творим чудес, молясь дьяволу
Drogues et livre saint sur la table Наркотики и священная книга на столе
Mon cœur est photoshoppé мое сердце отфотошоплено
Enseveli de péchés car né d’un amour, un macabre Похоронен в грехах, потому что родился от любви, жуткой
Quand tu n’parleras plus de moi Когда ты больше не будешь говорить обо мне
C’est qu’j’t’aurai tout donné sans recevoir en retour Это то, что я дал бы вам все, не получив взамен
J’suis un poumon dans un fumoir Я легкое в коптильне
J’respire le bien mais il n’y a que du mal tout autour Я дышу хорошо, но вокруг только зло
Mes rêves à portée de main Мои мечты в пределах досягаемости
Mais je l’ai sur le cœur, je ne sais tendre le bras Но это у меня на сердце, я не знаю, как дотянуться
Demain, de nous n’a plus besoin Завтра мы больше не нужны
Donc il me reste qu’aujourd’hui pour faire mes premiers pas Так что у меня есть только сегодня, чтобы сделать свои первые шаги
J’ai mis la vie dans son ventre Я вложил жизнь в ее утробу
La première fois que pour bonne raison, elle mouilla Первый раз, когда зря она промокла
Un peu d’paradis dans mon monde Немного рая в моем мире
Loin du six fois trois mais proche du alléluia Далеко не шесть раз три, но близко к аллилуйя
Dem’s, Dem’s Дем, Дем
Nan, nan, tant de questions qu’elle me pose (tant de questions qu’elle me pose) Нет, нет, так много вопросов она мне задает (так много вопросов она мне задает)
Sur mon présent, sur mes névroses (sur mes névroses) На моем настоящем, на моих неврозах (на моих неврозах)
Dis moi c’que tu fais la nuit, dis moi c’que tu fais dans la vie Скажи мне, что ты делаешь по ночам, скажи мне, чем ты зарабатываешь на жизнь
Dis moi c’que t’as contre les filles, dis moi si c'était vrai pour Amnésie Скажи мне, что ты имеешь против девушек, скажи мне, правда ли это было для Амнезии
Damso, dis moi kietu, dis moi kietu (dis moi, dis moi) Дамсо, скажи мне киету, скажи мне киету (скажи мне, скажи мне)
Dis moi kietu, dis moi kietu (dis moi, dis moi) Скажи мне киету, скажи мне киету (скажи мне, скажи мне)
Damso, dis moi kietu, dis moi kietu (dis moi, dis moi) Дамсо, скажи мне киету, скажи мне киету (скажи мне, скажи мне)
Dis moi kietu, dis moi kietuСкажи мне киету, скажи мне киету
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: