Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hands on the Table, исполнителя - Damien Jurado. Песня из альбома «Обветшалый», в жанре Музыка из фильмов
Дата выпуска: 11.02.2016
Лейбл звукозаписи: Éditions Milan, Tumbledown
Язык песни: Английский
Hands on the Table(оригинал) |
I will always remember our hands on the table and I |
I could not unlock from your stare |
And though I’ve tried to untie from your anchor, I can’t |
I am no good at giving up |
I am directing our movie, our play in my mind |
A moment suspended in time that I keep on rewind |
And the ink, it is bleeding through pages where I wrote down your name |
And carefully planned our escape |
I would pass you a key and pay off the judges to free you |
If that’s what it takes then why wait? |
I am one cloud shy in your neon sky |
Do not go from my road |
Do not go from my road |
I was crippled and blurry the day I walked into your frame |
I’m so focused now on your name |
And my pages were fading from the days of exchanging my tune |
On trains that I took home to you |
When the signal broke, I spoke to you on paper |
From the parking lots to our bed where you are not now |
Do not go from my road |
Do not go from my road |
Soon my moon will fall |
Soon my moon |
Soon my moon will fall |
Руки на стол(перевод) |
Я всегда буду помнить наши руки на столе, и я |
Я не мог разблокировать от твоего взгляда |
И хотя я пытался отвязаться от твоего якоря, я не могу |
Я не умею сдаваться |
Я режиссирую наш фильм, нашу пьесу в моей голове |
Момент, приостановленный во времени, который я продолжаю перематывать |
И чернила, они кровоточат на страницах, где я написал твое имя |
И тщательно спланировал наш побег |
Я бы передал тебе ключ и заплатил бы судьям, чтобы освободить тебя. |
Если это то, что нужно, то зачем ждать? |
Я — одно облачко, застенчивое в твоем неоновом небе. |
Не сходи с моей дороги |
Не сходи с моей дороги |
Я был искалеченным и расплывчатым в тот день, когда я вошел в твой кадр |
Я так сосредоточен сейчас на твоем имени |
И мои страницы исчезали с тех дней, когда я обменивался своей мелодией |
В поездах, которые я отвез домой к тебе |
Когда сигнал прервался, я говорил с тобой на бумаге |
От парковок до нашей кровати, где тебя сейчас нет |
Не сходи с моей дороги |
Не сходи с моей дороги |
Скоро моя луна упадет |
Скоро моя луна |
Скоро моя луна упадет |