| Hello from the room, where I’m selling my clothes
| Привет из комнаты, где я продаю свою одежду
|
| I’d steal light from the sun, and you’d still not approve
| Я бы украл свет у солнца, а ты все равно бы не одобрил
|
| Pushing the ground so my feet finally moved
| Толкая землю, чтобы мои ноги наконец двинулись
|
| I was never as big as the world
| Я никогда не был таким большим, как мир
|
| I keep in touch with my man down the hall
| Я поддерживаю связь со своим мужчиной в коридоре
|
| Who’s been pining for days at the loss of his soul
| Который днями тосковал о потере своей души
|
| He was caught up in the laughter of moons
| Он был пойман в смехе лун
|
| We were never as big as the world
| Мы никогда не были такими большими, как мир
|
| Stealing the coins from the pockets of fools
| Кража монет из карманов дураков
|
| Exchanging of hands where the riddles are gold
| Обмен руками, где загадки - золото
|
| Laughter, a currency we’ll never afford
| Смех, валюта, которую мы никогда не сможем себе позволить
|
| You were never as big as you were told
| Вы никогда не были такими большими, как вам говорили
|
| Seeing yourself through the waves of farewell
| Видеть себя сквозь волны прощания
|
| Where once you were them but now cannot tell
| Где когда-то вы были ими, но теперь не можете сказать
|
| Being unsure of who you are now
| Неуверенность в том, кто вы сейчас
|
| The world is a liar, the stars are a must
| Мир лжец, звезды обязательны
|
| The world is a liar, the stars are a must
| Мир лжец, звезды обязательны
|
| The world is a liar, the stars are a must
| Мир лжец, звезды обязательны
|
| The world is a liar, the stars are for us | Мир лжец, звезды для нас |