Перевод текста песни I Am Australian - Dami Im, Jessica Mauboy, Justice Crew

I Am Australian - Dami Im, Jessica Mauboy, Justice Crew
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Am Australian, исполнителя - Dami Im.
Дата выпуска: 27.01.2014
Язык песни: Английский

I Am Australian

(оригинал)
I came from the dream-time
From the dusty red soil plains
I am the ancient heart, the keeper of the flame
I stood upon the rocky shore
I watched the tall ships come
For forty thousand years I’ve been the first Australian
We are one, but we are many
And from all the lands on earth we come
We share a dream and sing with one voice
I am, you are, we are Australian
I came upon the prison ship
Bowed down by iron chains
I cleared the land, endured the lash
And waited for the rains
I’m a settler, I’m a farmer’s wife on a dry and barren run
A convict then a free man, I became Australian
We are one, but we are many
And from all the lands on earth we come
We share a dream and sing with one voice
I am, you are, we are Australian
I’m the daughter of a digger
Who sought the mother lode
The girl became a woman
On the long and dusty road
I’m a child of the depression
I saw the good times come
I’m a bushy, I’m a battler, I am Australian
We are one, but we are many
And from all the lands on earth we come
We share a dream and sing with one voice
I am, you are, we are Australian
I’m a teller of stories, I’m a singer of songs
I am Albert Namatjira, I paint the ghostly gums
I am Clancy on his horse, I’m Ned Kelly on the run
I’m the one who waltzed Matilda, I am Australian
We are one, but we are many
And from all the lands on earth we come
We share a dream and sing with one voice
I am, you are, we are Australian
There are no words of comfort
That can hope to ease the pain
Of losing homes and loved ones
The memories will remain
Within the silent tears
You’ll find the strength to carry on
You’re not alone, we are with you
We are Australian!
We are one, but we are many
And from all the lands on earth we come
We share a dream and sing with one voice
I am, you are, we are Australian
There are so many heroes whose stories must be told
They fought the raging fires of hell
And saved so many souls
From the ashes of despair our towns will rise again!
We mourn your loss, we will rebuild
We are Australian!
We are one, but we are many
And from all the lands on earth we come
We share a dream and sing with one voice
I am, you are, we are Australian
I’m the hot wind from the desert
I’m the black soil of the plains
I’m the mountains and the valleys
I’m the drought and flooding rains
I am the rock, I am the sky, the rivers when they run
The spirit of this great land, I am Australian
We are one, but we are many
And from all the lands on earth we come
We share a dream and sing with one voice
I am, you are, we are Australian
I am, you are, we are Australian!
We are one… We are many… We are Australian!

Я Австралиец

(перевод)
Я пришел из сна
Из пыльных красных почвенных равнин
Я древнее сердце, хранительница пламени
Я стоял на скалистом берегу
Я смотрел, как приходят высокие корабли
Сорок тысяч лет я был первым австралийцем
Мы одни, но нас много
И со всех земель на земле мы приходим
Мы разделяем мечту и поем в один голос
Я, ты, мы австралийцы
Я наткнулся на тюремный корабль
Согнутый железными цепями
Я очистил землю, выдержал удар плетью
И ждал дождей
Я поселенец, я фермерская жена на засушливой и бесплодной дороге
Осужденный, затем свободный человек, я стал австралийцем
Мы одни, но нас много
И со всех земель на земле мы приходим
Мы разделяем мечту и поем в один голос
Я, ты, мы австралийцы
Я дочь копателя
Кто искал материнскую жилу
Девушка стала женщиной
На длинной и пыльной дороге
Я ребенок депрессии
Я видел, как наступают хорошие времена
Я кустистый, я боец, я австралиец
Мы одни, но нас много
И со всех земель на земле мы приходим
Мы разделяем мечту и поем в один голос
Я, ты, мы австралийцы
Я рассказчик историй, я певец песен
Я Альберт Наматжира, я рисую призрачные десны
Я Клэнси на своей лошади, я Нед Келли в бегах
Я тот, кто вальсировал с Матильдой, я австралиец
Мы одни, но нас много
И со всех земель на земле мы приходим
Мы разделяем мечту и поем в один голос
Я, ты, мы австралийцы
Нет слов утешения
Это может облегчить боль
О потере домов и близких
Воспоминания останутся
В тихих слезах
Вы найдете в себе силы продолжать
Ты не один, мы с тобой
Мы австралийцы!
Мы одни, но нас много
И со всех земель на земле мы приходим
Мы разделяем мечту и поем в один голос
Я, ты, мы австралийцы
Есть так много героев, чьи истории нужно рассказать
Они боролись с бушующим огнем ада
И спас так много душ
Из пепла отчаяния вновь восстанут наши города!
Мы оплакиваем вашу потерю, мы восстановим
Мы австралийцы!
Мы одни, но нас много
И со всех земель на земле мы приходим
Мы разделяем мечту и поем в один голос
Я, ты, мы австралийцы
Я горячий ветер из пустыни
Я чернозем равнин
Я горы и долины
Я засуха и проливные дожди
Я скала, я небо, реки, когда они текут
Дух этой великой земли, я австралиец
Мы одни, но нас много
И со всех земель на земле мы приходим
Мы разделяем мечту и поем в один голос
Я, ты, мы австралийцы
Я, ты, мы австралийцы!
Мы едины… Нас много… Мы австралийцы!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Glow 2021
Moon 2018
So Long 2019
I Need You Now (Featuring Samantha Jade;Extended) 2009
Spirit of the Anzacs ft. Guy Sebastian, Sheppard, Jon Stevens 2022
Secret 2009
Break My Heart Already ft. Samantha Jade 2010
Marching On 2021
Pray 2021
Choir ft. Samantha Jade 2019
Crying Underwater 2021
Lonely Cactus 2021
Kiss You Anyway 2021
Paper Dragon 2021

Тексты песен исполнителя: Dami Im
Тексты песен исполнителя: Jessica Mauboy
Тексты песен исполнителя: Justice Crew
Тексты песен исполнителя: Samantha Jade
Тексты песен исполнителя: Taylor Henderson