Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Time Travel, исполнителя - Daley. Песня из альбома Days & Nights, в жанре R&B
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
Time Travel(оригинал) | Путешествие во времени(перевод на русский) |
[Verse 1:] | [1 куплет:] |
They say live within the moment | Говорят, нужно жить мгновением, |
Cause there's nothing else but now | Потому что существует только настоящее, |
But I'm sleepless and it's over | Но я не могу заснуть, всё пропало. |
So somebody show me how | Кто-нибудь, научите меня! |
I can get back to a feeling | Я могу вернуться к чувству, |
That existed in the past | Которое было в прошлом, |
Find somebody with some meaning | Найти кого-то, кто будет мне небезразличен, |
Try to equal what we had | Попытаться уровнять то, что мы имели. |
- | - |
[Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
I wanna go | Я хочу вернуться |
All the way, all the way | Обратно, обратно, |
All the way back | Обратно... |
All the way, all the way | Обратно, обратно, |
All the way | Обратно... |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
All I really need | Всё, что мне нужно, – |
Is time travel and you | Это путешествие во времени и ты. |
Don't know what this is | Я не знаю, |
We're travelling through | Где мы сейчас путешествуем, |
All my memories | Все мои воспоминания |
Unravel with you | Оживают рядом с тобой, |
So all I really need | Поэтому всё, что мне нужно, – |
Is time travel and you | Это путешествие во времени и ты, |
And you... | И ты... |
- | - |
[Verse 2:] | [2 куплет:] |
It's the silence that will save us | Нас спасёт тишина, |
Now all too much has been said | Слишком много было сказано. |
We no longer know the people | Мы больше не знаем людей, |
That we cling to on the bed | С которыми обнимаемся в постели. |
Is it beyond reparation? | Это невозможно загладить? |
Does this have to be the end? | Неужели это конец? |
In an alternate dimension | Может, в параллельной вселенной |
Maybe we could start again | Мы могли бы начать сначала? |
- | - |
[Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
I wanna go | Я хочу вернуться |
All the way, all the way | Обратно, обратно, |
All the way back | Обратно... |
All the way, all the way | Обратно, обратно, |
All the way | Обратно... |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
All I really need | Всё, что мне нужно, – |
Is time travel and you | Это путешествие во времени и ты. |
Don't know what this is | Я не знаю, |
We're travelling through | Где мы сейчас путешествуем, |
All my memories | Все мои воспоминания |
Unravel with you | Оживают рядом с тобой, |
So all I really need | Поэтому всё, что мне нужно, – |
Is time travel and you | Это путешествие во времени и ты, |
And you... | И ты... |
Time Travel(оригинал) |
Oh. |
(I wanna go) |
They say live within the moment |
Cause there’s nothing else but now |
But I’m sleepless and it’s over |
So somebody show me how |
I can get back to a feeling |
That existed in the past |
Find somebody with some meaning |
Try to equal what we had |
I wanna go |
All the way, all the way |
All the way back |
All the way, all the way |
all the way |
All I really need |
Is time travel and you |
Don’t know what this is |
We’re traveling through |
All my memories |
Unravel with you |
So all I really need |
Is time travel and you (I wanna go) |
and you… |
It’s the silence that will save us |
Now all too much has been said |
We no longer know the people |
That we cling to on the bed |
Is it beyond reparation? |
Does this had to be the end? |
In an alternate dimension |
Maybe we could start again |
I wanna go |
All the way, all the way |
All the way back |
All the way, all the way |
All the way |
All i really need |
Is time travel and you |
Don’t know what this is |
We’re traveling through |
All my memories |
Unravel with you |
So all I really need |
Is time travel and you |
And you… |
(I wanna go) |
(перевод) |
Ой. |
(Я хочу уйти) |
Говорят, живи моментом |
Потому что нет ничего другого, кроме сейчас |
Но я не сплю, и все кончено |
Кто-нибудь, покажите мне, как |
Я могу вернуться к чувству |
Это существовало в прошлом |
Найдите кого-нибудь со смыслом |
Попробуйте сравняться с тем, что у нас было |
Я хочу уйти |
Всю дорогу, всю дорогу |
Всю обратную дорогу |
Всю дорогу, всю дорогу |
весь путь |
Все, что мне действительно нужно |
Путешествие во времени и вы |
Не знаю, что это |
Мы путешествуем через |
Все мои воспоминания |
Распутать с тобой |
Так что все, что мне действительно нужно |
Путешествие во времени и ты (я хочу пойти) |
а вы… |
Это тишина, которая спасет нас |
Теперь слишком много сказано |
Мы больше не знаем людей |
За что мы цепляемся на кровати |
Это не подлежит возмещению? |
Это должен был быть конец? |
В альтернативном измерении |
Может быть, мы могли бы начать снова |
Я хочу уйти |
Всю дорогу, всю дорогу |
Всю обратную дорогу |
Всю дорогу, всю дорогу |
Весь путь |
Все, что мне действительно нужно |
Путешествие во времени и вы |
Не знаю, что это |
Мы путешествуем через |
Все мои воспоминания |
Распутать с тобой |
Так что все, что мне действительно нужно |
Путешествие во времени и вы |
А вы… |
(Я хочу уйти) |