Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Justice for All, исполнителя - Dale Watson. Песня из альбома From the Cradle to the Grave, в жанре Кантри
Дата выпуска: 17.02.2014
Лейбл звукозаписи: Red River Entertainment
Язык песни: Английский
Justice for All(оригинал) |
He sat there in his chair |
Her arms around him tight |
You can’t blame the lady |
The lady she is blind |
She said it’s wrong to kill this man |
Even if he’s killed your child |
Revenge is mine, said the Lord |
Well the Lord’s one lucky guy |
Strike a blow for justice |
Hear the gavel fall |
Pray for the innocent |
Justice for all |
An eye for an eye |
Would leave the whole world blind |
Forgiveness is the way |
But I can’t forgive his crime |
And if I had the chance |
In truth I’d have to say |
I’d gun that bastard down |
With a smile on my face |
Strike a blow for justice |
Hear the gavel fall |
Pray for the innocent |
Justice for all |
Don’t do as I do |
A wiser man would say |
But on a journey of revenge |
Be sure to dig two graves |
And when they throw us in 'em |
I hope the lady finally sees |
Bears witness to the wrong and right |
And knows which one I’ll be |
Strike a blow for justice |
Hear the gavel fall |
Pray for the innocent |
Justice for all |
Strike a blow for justice |
Hear the gavel fall |
Справедливость для всех(перевод) |
Он сидел там в своем кресле |
Ее руки вокруг него крепко |
Вы не можете винить леди |
Леди она слепая |
Она сказала, что неправильно убивать этого человека |
Даже если он убил вашего ребенка |
Месть моя, сказал Господь |
Ну, один счастливчик Господа |
Нанесите удар во имя справедливости |
Услышьте падение молотка |
Молитесь за невинных |
справедливость для всех |
Глаз за глаз |
Оставил бы весь мир слепым |
Прощение – это путь |
Но я не могу простить его преступление |
И если бы у меня была возможность |
По правде говоря, я должен сказать |
Я бы пристрелил этого ублюдка |
С улыбкой на лице |
Нанесите удар во имя справедливости |
Услышьте падение молотка |
Молитесь за невинных |
справедливость для всех |
Не делай так, как я |
Мудрый человек сказал бы |
Но в путешествии мести |
Обязательно выройте две могилы |
И когда они бросают нас в них |
Я надеюсь, что дама наконец увидит |
Свидетельствует о неправильном и правильном |
И знает, кем я буду |
Нанесите удар во имя справедливости |
Услышьте падение молотка |
Молитесь за невинных |
справедливость для всех |
Нанесите удар во имя справедливости |
Услышьте падение молотка |