| He ain’t even near twenty, but he says he’s seen plenty of hard times
| Ему нет и двадцати, но он говорит, что видел много трудных времен
|
| 'Cause he’s been on his bus for five days and in his hotel for five nights
| Потому что он был в своем автобусе пять дней и пять ночей в своем отеле.
|
| And his satellite dish is broke and the new band is treatin' him mean.
| И его спутниковая антенна сломалась, и новая группа плохо с ним обращается.
|
| (Yeah, I know.)
| (Да, я знаю.)
|
| And there’s still another week to go: he misses that karaoke machine
| А впереди еще неделя: он скучает по караоке-машине
|
| Hey, that’s country, my ass
| Эй, это страна, моя задница
|
| Who do they think we am?
| Кем они нас считают?
|
| Force-feed us that shit
| Насильно кормите нас этим дерьмом
|
| Ain’t you real tired of it?
| Разве ты не устал от этого?
|
| Tell 'em, stick it up high
| Скажи им, держи это высоко
|
| Where the sun don’t shine
| Где не светит солнце
|
| Get pissed, an’get mad
| Разозлиться, разозлиться
|
| 'cause that’s country, my ass
| потому что это страна, моя задница
|
| Now, she’s out there too, she’s got her own secrets too. | Теперь она тоже там, у нее тоже есть свои секреты. |
| (Shhhh,
| (Шшшш,
|
| don’t tell nobody.)
| никому не говори)
|
| She can’t sing a lick and in a bucket, she couldn’t carry her tunes.
| Она не умеет петь и в ведре не может нести свои мелодии.
|
| (Now wait a minute.)
| (Теперь подождите минуту.)
|
| She’s pretty as a picture and she sure got a nice set of… wits. | Она хорошенькая, как картинка, и у нее определенно есть хороший набор… остроумия. |
| (Yeah.)
| (Ага.)
|
| And she misses her producer slash boyfriend who seduced her, er produced her a
| И она скучает по своему бойфренду-продюсеру, который соблазнил ее, э-э продюсировал ее.
|
| hit
| ударять
|
| Hey, that’s country, my ass
| Эй, это страна, моя задница
|
| Who do they think we am?
| Кем они нас считают?
|
| Force-feed us that shit
| Насильно кормите нас этим дерьмом
|
| Ain’t you real tired of it?
| Разве ты не устал от этого?
|
| Tell 'em stick it up high
| Скажи им, чтобы они держались высоко
|
| Where the sun don’t shine
| Где не светит солнце
|
| Get pissed, an’get mad
| Разозлиться, разозлиться
|
| Tell 'em that’s country, my ass
| Скажи им, что это страна, моя задница
|
| Instrumental break
| Инструментальный перерыв
|
| Now don’t get me wrong, to each his own I believe
| Теперь не поймите меня неправильно, каждому свое, я верю
|
| But they’ve took the soul out of what means a whole lot to me
| Но они забрали душу из того, что много значит для меня.
|
| 'Cause I can see Hank and Lefty, they’re spinning around in their graves
| Потому что я вижу Хэнка и Левти, они крутятся в своих могилах
|
| And if they were here now, I think y’all know what they’d say. | И если бы они были здесь сейчас, я думаю, вы все знаете, что они сказали бы. |
| (Don't you?)
| (Не так ли?)
|
| (What they’d say?)
| (Что они скажут?)
|
| Country, my ass
| Страна, моя задница
|
| Who do they think we am?
| Кем они нас считают?
|
| Force-feed us that shit
| Насильно кормите нас этим дерьмом
|
| Ain’t you real tired of it?
| Разве ты не устал от этого?
|
| Tell 'em stick it up high
| Скажи им, чтобы они держались высоко
|
| Where the sun don’t shine
| Где не светит солнце
|
| We’re pissed, we’re mad 'cause that’s country, my ass
| Мы злы, мы злы, потому что это страна, моя задница
|
| We’re pissed, we’re mad 'cause that’s country, my ass | Мы злы, мы злы, потому что это страна, моя задница |