| and what a holy art, then the devil seen us empty our
| и что за святое искусство, то дьявол видел, как мы опустошили наши
|
| souls and damned the songs in our hearts,
| души и проклятые песни в наших сердцах,
|
| we go through life-just like it was planned,
| мы идем по жизни - так, как было задумано,
|
| always wondering who we are-blessed or damned.
| всегда задаемся вопросом, кто мы – благословенные или проклятые.
|
| .Verse 2) I read about a singer-who took home all the
| .Стих 2) Я читал о певце-который взял домой все
|
| awards, I guess he’s one of the chosen few-that's his
| наград, я думаю, он один из избранных - это его
|
| reward, but there’s a troubadour in a beer joint-and
| вознаграждение, но есть трубадур в пивной - и
|
| he’s singing to empty chairs and his empty can,
| он поет пустым стульям и своей пустой банке,
|
| no it aint hard to figure out-who's blessed or damned. | нет, нетрудно понять, кто благословен, а кто проклят. |
| chorus)
| хор)
|
| And I hope heaven has a place,
| И я надеюсь, что на небесах есть место,
|
| for those of us-who lost our way,
| для тех из нас, кто сбился с пути,
|
| and I pray he’ll understand and bless the damned.
| и я молюсь, чтобы он понял и благословил проклятых.
|
| .Instrumental)Chorus) And I hope heaven has a place,
| .Инструментальная)Припев) И я надеюсь, что на небесах есть место,
|
| for those of us-who lost our way,
| для тех из нас, кто сбился с пути,
|
| and I pray he’ll understand-and bless the damned.
| и я молюсь, чтобы он понял и благословил проклятых.
|
| .Tag)and I pray he’ll understand-and bless the damned… | .Tag), и я молюсь, чтобы он понял — и благословил проклятых… |