Перевод текста песни Lampedusa - Dabs

Lampedusa - Dabs
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lampedusa , исполнителя -Dabs
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:16.12.2021
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Lampedusa (оригинал)Lampedusa (перевод)
T’es pas la même qu’au début, nan, nan Ты уже не тот, что в начале, нет, нет
J’te laisse parler dans le vide (j'te laisse parler dans le vide) Я позволяю тебе говорить в пустоте (я позволяю тебе говорить в пустоте)
Tu fais jamais c’que tu dis, nan, nan Ты никогда не делаешь то, что говоришь, нет, нет
Tu crois qu’j’vais voir des meufs mais je vais chercher la moula Вы думаете, что я буду встречаться с девушками, но я собираюсь получить мулу
Besoin d’tranquillité, quand tu parles, j’te calcule pas Мне нужно спокойствие, когда ты говоришь, я тебя не рассчитываю
Faut toujours faire comme tu veux, que le monde tourne autour de toi Всегда нужно делать то, что ты хочешь, пусть мир вращается вокруг тебя
J’ai réalisé qu’c'était foutu dès le départ (han, han) Я понял, что это было с самого начала (хан, хан)
Tout seul, ce soir, j’viens pas te voir, j’me sens mieux tout seul Одна, сегодня вечером, я не приду к тебе, мне лучше в одиночестве
C’est mieux qu’tu m’appelles pas, j’ai pas mon phone-tél' Лучше мне не звони, у меня нет телефона-телефона.
Mais rien à faire, c’est bien mort entre nous deux Но делать нечего, между нами мертво
Tu changeras pas, j’te connais, j’ai du mal à trouver sommeil Ты не изменишься, я знаю тебя, я не могу спать
C’est mort entre nous deux, j’suis fatigué, j’passe le relais Между нами мертво, я устал, я передаю эстафету
J’peux plus te voir, ça y est, j’suis fatigué dès le réveil Я больше не могу тебя видеть, все, я устаю, как только просыпаюсь
J’peux plus te voir, ça y est, tu m’prends la tête dès le réveil Я больше не могу тебя видеть, все, ты действуешь мне на нервы, как только я просыпаюсь
Pas besoin de tout ça, pas besoin de tout ça Не нужно все это, не нужно все это
Pas besoin de tout ça, Lampedusa Не нужно всего этого, Лампедуза.
Pas besoin de tout ça, pas besoin de tout ça Не нужно все это, не нужно все это
Pas besoin de tout ça, Lampedusa Не нужно всего этого, Лампедуза.
Tu veux aller trop vite, ouais, tu veux sauter les étapes Ты хочешь идти слишком быстро, да, ты хочешь пропустить шаги
Aux gens, tu racontes ta vie, tu m’fais passer pour un bâtard Людям, ты рассказываешь свою жизнь, ты заставляешь меня выглядеть ублюдком
Au final, on va s’bloquer sur les réseaux Snap' et Insta' В конце концов, мы застрянем в сетях Snap и Insta.
J’regarde même plus tes stories, ouais, cette relation est instable (oh, oh) Я даже больше не смотрю твои истории, да, эти отношения нестабильны (о, о)
J’vais rester seul, j’vais plus continuer donc j’partirai sans me retourner Я останусь один, я не буду продолжать, поэтому уйду без оглядки.
Tu m’as pris la tête toute la semaine donc j’passerai pas t’voir en fin Ты беспокоил меня всю неделю, поэтому я не приду к тебе в конце
d’journée (oh) день (о)
Tout seul, ce soir, j’viens pas te voir, j’me sens mieux tout seul Одна, сегодня вечером, я не приду к тебе, мне лучше в одиночестве
C’est mieux qu’tu m’appelles pas, j’ai pas mon phone-tél' Лучше мне не звони, у меня нет телефона-телефона.
Mais rien à faire, c’est bien mort entre nous deux Но делать нечего, между нами мертво
Tu changeras pas, j’te connais, j’ai du mal à trouver sommeil Ты не изменишься, я знаю тебя, я не могу спать
C’est mort entre nous deux, j’suis fatigué, j’passe le relais Между нами мертво, я устал, я передаю эстафету
J’peux plus te voir, ça y est, j’suis fatigué dès le réveil Я больше не могу тебя видеть, все, я устаю, как только просыпаюсь
J’peux plus te voir, ça y est, tu m’prends la tête dès le réveil Я больше не могу тебя видеть, все, ты действуешь мне на нервы, как только я просыпаюсь
Pas besoin de tout ça, pas besoin de tout ça Не нужно все это, не нужно все это
Pas besoin de tout ça, Lampedusa Не нужно всего этого, Лампедуза.
Pas besoin de tout ça, pas besoin de tout ça Не нужно все это, не нужно все это
Pas besoin de tout ça, LampedusaНе нужно всего этого, Лампедуза.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: