| Caramelo
| Ириска
|
| Caramelo, Caramelo
| Карамело, Карамело
|
| Caramelo, Caramelo
| Карамело, Карамело
|
| Je ne vois pas ce qui se passe autour
| Я не вижу, что происходит вокруг
|
| Car dans ma te-tê y’a que toi
| Потому что в моей голове только ты
|
| Ton projet je repousse à chaque fois
| Твой проект я каждый раз отталкиваю
|
| Et je sais très bien que t’en as marre
| И я очень хорошо знаю, что тебе это надоело.
|
| Tes copines ont dit beaucoup de mal
| Твои подруги говорили много плохого
|
| Elles savent pas ce que j’ai fait pour toi
| Они не знают, что я сделал для тебя
|
| Je les présenterais à la Mama
| Я бы познакомил их с мамой
|
| Le jour où je dirais la Mounda
| В тот день, когда я бы сказал Ла Мунда
|
| Pour toi je pourrais quitter le ghetto
| Ради тебя я мог покинуть гетто
|
| Pour toi je pourrais quitter le benk’s
| Для тебя я мог бы оставить Бенка
|
| Sur Insta je regarde tes Photos
| В инсте я смотрю на твои фото
|
| Je suis pas le seul à te trouver belle
| Я не единственный, кто находит тебя красивой
|
| Pour faire rentrer les sous je dois faire partir le Caramelo
| Чтобы получить деньги, я должен снять Caramelo
|
| Mais dans ma tête toi et les autres c’est pas la même
| Но в моей голове ты и другие не одинаковы
|
| On se prendra la tête et on fera de l’ego
| Мы будем бодаться, и мы будем делать эго
|
| Et tu oublieras de composer mon numéro
| И ты забудешь набрать мой номер
|
| On s’est pas calculé de la semaine
| Мы не рассчитывали всю неделю
|
| On ne règle rien avec le seum
| Мы ничего не решаем с seum
|
| Allez viens on s’appelle maintenant
| Давай, давайте сейчас позвоним друг другу
|
| Avant que tu deviennes mon ex (mon ex)
| Прежде чем ты станешь моей бывшей (моей бывшей)
|
| T’es pas la première que je rencontre mais j’espère que tu seras la dernière
| Ты не первый, кого я встречаю, но я надеюсь, что ты будешь последним
|
| Et comment tu veux qu’on avance si tu regardes derrière
| И как вы хотите, чтобы мы двигались дальше, если вы оглядываетесь назад
|
| Y’a trop d’ego c’est pas bon ça
| Слишком много эго, это нехорошо
|
| Si je rappelle pas tu rappelles pas
| Если я не перезвоню, ты не перезвонишь
|
| Et maintenant dis-moi on fait quoi
| А теперь скажи мне, что мы делаем
|
| T’es déçu de moi, je suis déçu de toi
| Ты разочарован во мне, я разочарован в тебе
|
| Pourvu que la nuit porte conseil et que demain ne soit pas comme hier
| Пусть ночь принесет совет, и завтра не будет, как вчера
|
| Pourvu que la nuit porte conseil et que demain ne soit pas comme hier
| Пусть ночь принесет совет, и завтра не будет, как вчера
|
| Pour faire rentrer les sous je dois faire partir le Caramelo (Caramelo)
| Чтобы получить деньги, я должен снять Caramelo (Caramelo)
|
| Mais dans ma tête toi et les autres c’est pas la même (pas la même)
| Но в моей голове ты и другие не одинаковые (не одинаковые)
|
| On se prendra la tête et on fera de l’ego (f'ra de l’ego)
| Мы столкнемся головами, и мы будем эго (f'ra de ego)
|
| Et tu oublieras de composer mon numéro
| И ты забудешь набрать мой номер
|
| On s’est pas calculé de la semaine
| Мы не рассчитывали всю неделю
|
| On ne règle rien avec le seum (seum)
| Мы ничего не улаживаем с сеумом (сеумом)
|
| Allez viens on s’appelle maintenant (maintenant)
| Давай, позвоним друг другу сейчас (сейчас)
|
| Avant que tu deviennes mon ex
| Прежде чем ты станешь моей бывшей
|
| Pour faire rentrer les sous je dois faire partir le Caramelo (Caramelo)
| Чтобы получить деньги, я должен снять Caramelo (Caramelo)
|
| Caramelo, Caramelo
| Карамело, Карамело
|
| On se prendra la tête et on fera de l’ego
| Мы будем бодаться, и мы будем делать эго
|
| Caramelo, Caramelo
| Карамело, Карамело
|
| On s’est pas calculé de la semaine
| Мы не рассчитывали всю неделю
|
| Caramelo, Caramelo
| Карамело, Карамело
|
| Allez viens on s’appelle maintenant
| Давай, давайте сейчас позвоним друг другу
|
| Avant que tu deviennes mon ex
| Прежде чем ты станешь моей бывшей
|
| Caramelo, Caramelo
| Карамело, Карамело
|
| Caramelo, Caramelo | Карамело, Карамело |