Перевод текста песни Muita pesado - Dabs

Muita pesado - Dabs
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Muita pesado , исполнителя -Dabs
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:22.07.2017
Язык песни:Португальский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Muita pesado (оригинал)Muita pesado (перевод)
Quando passo na rua… MUITA PESADO Когда я иду по улице… ОЧЕНЬ ТЯЖЕЛО
Espera… Porque é que passas pó outro lado? Подожди... Почему ты переходишь на другую сторону?
É de eu tar a arrojar o meu manto arrojado Я должен сбросить свою дерзкую мантию
Ou é da forma como eu ando manco despreocupado? Или это то, как я хожу с беззаботной хромотой?
Coroas não me servem, os chifres incomodam Мне не подходят короны, мне мешают рога
E nas minhas costas estão os monstros que sobram А на моей спине оставшиеся монстры
tu vais ver como choram ты увидишь, как они плачут
Em vez de ouro nos dedos eu tenho dedos que douram Вместо золота на моих пальцах у меня золотые пальцы
Boy… eu deslizo… flow é SegWay Мальчик ... я скользю ... поток - это SegWay
Se tu deslizas és princesa, nunca serás rei Если ты скользишь, ты принцесса, ты никогда не будешь королем
Mas podes ser travesti e eu apoio quem é gay Но ты можешь быть трансвеститом, и я поддерживаю геев
Só que falares dos meus cabelos… na… no way Просто ты говоришь о моих волосах... нет... ни за что
Valeram-me uma estrela no passeio de Hollywood Они принесли мне звезду в голливудской поездке.
E à 1 mês que não janto em casa but… it’s all good И я уже месяц дома не обедаю, но… все хорошо
Névoa no meu estude, panorama neighborhood Туман в моем кабинете, панорама окрестностей
Tostinhas com caviar tou a aviar com o meu puto Гренки с икрой я лечу с малышом
Essa forma como cantam, EU SEI Так они поют, я ЗНАЮ
MUITA PESADO ОЧЕНЬ ТЯЖЕЛО
Mas acho que só deviam… ESQUECE BOY Но я думаю, что они должны просто… ЗАБЫТЬ МАЛЬЧИКА
MUITA PESADO ОЧЕНЬ ТЯЖЕЛО
Não eu ia só dizer… QUE ISTO É Нет, я просто хотел сказать... ЧТО ЭТО ТАКОЕ
MUITA PESADO ОЧЕНЬ ТЯЖЕЛО
BEMVINDOS AO UNDERGROUND UM SOUND ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ПОДЗЕМНЫЙ ЗВУК
MUITA PESADO ОЧЕНЬ ТЯЖЕЛО
Quando passo na rua.Когда я иду по улице.
muita pesado очень тяжело
Espera… porque é que passas po outro lado? Подождите... почему вы проходите мимо?
Mas não tropeçes boy… tu tem cuidado Но не спотыкайся, мальчик ... будь осторожен
Esse fardo que carregas pode ser muita pesado Это бремя, которое вы несете, может быть очень тяжелым
Mas olha lá… tudo quer vir com o trap Но смотри... все хочет попасть в ловушку
Mas quê?Что за?
estão a tentar abulir o nosso rap? пытаются отменить наш рэп?
Eu sei, é dificil ser um story teller fat Я знаю, трудно быть толстым рассказчиком
E vivemos na época dos mcs da internet И мы живем в эпоху интернет-мкс
Muitos nunca foram reconhecidos pelo talento Многие из них никогда не были признаны за их талант
Olharam a quem podia dar o maior rendimento Они смотрели, кто может дать наибольший доход
Pergunta, se é este o rap com que eu aprendo Спроси, это рэп, на котором я учусь.
Na… sei a diferença entre amor e o meu sustento В… я знаю разницу между любовью и моими средствами к существованию
Mas eu vou lendo não fico parado no tempo Но я читаю, я не останавливаюсь вовремя
Se vou vendo tudo igual, perguntas porque é que eu tento Если я вижу все то же самое, спросите, почему я пытаюсь
Porque penso que é normal ser tão Boss no talento Потому что я думаю, что быть таким талантливым – это нормально.
Já que eu posso, quando entro, há erros que eu não cometo Так как я могу, когда я вхожу, есть ошибки, которые я не делаю
Badass… крутой…
Essa forma como cantam, EU SEI Так они поют, я ЗНАЮ
MUITA PESADO ОЧЕНЬ ТЯЖЕЛО
Mas eu acho que só deviam… ESQUECE BOY Но я думаю, что они должны просто… ЗАБЫТЬ МАЛЬЧИКА
MUITA PESADO ОЧЕНЬ ТЯЖЕЛО
Não eu ia só dizer… QUE ISTO É Нет, я просто хотел сказать... ЧТО ЭТО ТАКОЕ
MUITA PESADO ОЧЕНЬ ТЯЖЕЛО
BEMVINDOS AO UNDERGROUND UM SOUND ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ПОДЗЕМНЫЙ ЗВУК
MUITA PESADO ОЧЕНЬ ТЯЖЕЛО
Tamos no palco.Мы на сцене.
o people pede e curte люди спрашивают и лайкают
Tão a dar saltos comó o Crash Bandicoot Прыгает как Крэш Бандикут
Tratem-me da pedicure já sabem sou Elifoot Побалуйте меня педикюром, который вы уже знаете, я Элифут
E eu Sou tão bom, que tenho medo que o Nelly furte А я такая хорошая, боюсь Нелли украдет
Kill Bill e o Убить Билла и
Meek Mill Мик Милл
Milk me подоить меня
Mil millies тысяча милли
Can you feel me? Ты чувствуешь меня?
Boys can you feel me? Мальчики, вы меня чувствуете?
Hillbillies, chill Деревенщины, остыньте
Chilli no suco da bilis Чили в соке да желчи
Sillies vêm num surto Глупые приходят на рывок
Tou nu, num campo de lillys Я голый, в поле лилий
Peace and love a pôr a piça numa dove Мир и любовь, положив щуку в голубя
E eu podia continuar И я мог бы продолжить
Vipe.VIP
that’s enough достаточно
A roupa sempre neuf olha pa minha glove Одежда всегда новая, посмотри на мою перчатку.
Tss… como é que não sentes o love? Тсс... почему ты не чувствуешь любви?
Tou muito above… PUF PUF Я очень выше ... PUF PUF
A sala cheia mas só cheira á minha stuff Комната полна, но пахнет только моими вещами.
(Good God) aqui manos não fazem bluff (Боже мой) здесь ниггеры не блефуют
Blood no meu money, vem ver o que é ser tuffКровь в моих деньгах, иди посмотри, каково это быть туфом
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: