Перевод текста песни Jamais - Dabs

Jamais - Dabs
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jamais, исполнителя - Dabs.
Дата выпуска: 17.06.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Jamais

(оригинал)
Nan
Nan, nan
Nan, nan
Nan, nan
Nan, nan
Nan, nan
Oh, oh, oh
Faut rendre le khaliss dans les temps si tu veux pas finir dans un sale état
On m’a dit: «Recherche la lumière, y a pas d’interrupteur et le cœur est
éteint»
J’ai beaucoup à prendre mais j’ai plus rien à t’donner, grâce à la bicrave,
on a arrêté d’voler
Trahir sa famille, c’est trahir la hima, fidèle au poste comme Diego Maradona
C’est bien d'être calibré mais est-ce que t’as le cran de retirer le cran?
On restera les grands et ça même si les tits-pe sont devenus des grands
Des amis deviendront malhonnêtes pour des billets couleur fennec
J’ai perdu beaucoup de hassanates et trouvé ma place dans les ténèbres
Plus rien ne sera comme avant, jamais (jamais)
J’peux pas regretter la vie d’avant, jamais (jamais)
Très courte est l’espérance de vie dans ma ville
Une rafale va nous réveiller dans la nuit
Plus rien ne sera comme avant, jamais (jamais)
J’peux pas regretter la vie d’avant, jamais (jamais)
Très courte est l’espérance de vie dans ma ville
Une rafale va nous réveiller dans la nuit
Mes ennemis seront jamais mes amis mais j’ai vu des amis devenir des ennemis
Pour ne pas réveiller le marmot, on comptera les billets dans la mezzanine
Je n’dis pas bonjour à tout l’monde dans la ville, par égo, j’pourrais gâcher
ma vie
J’cours après l’argent, j’cours pas après les filles, tu m’regrettes comme la
Libye regrette Kadhafi
Ils pensent que c’est la fin mais pour moi, c’est l’début, dans l’temps
additionnel, j’irai mettre le but
Je reste silencieux comme le président russe car c’est toujours le plus faible
qu’on entend le plus
Et depuis gamin, on rêvait de gamos avec une belle yaralé dans l’quatre anneaux
Demande-moi c’que tu veux mais demande pas d’amour, les gens de mon espèce ne
disent pas «te amo»
Plus rien ne sera comme avant, jamais (jamais)
J’peux pas regretter la vie d’avant, jamais (jamais)
Très courte est l’espérance de vie dans ma ville
Une rafale va nous réveiller dans la nuit
Plus rien ne sera comme avant, jamais (jamais)
J’peux pas regretter la vie d’avant, jamais (jamais)
Très courte est l’espérance de vie dans ma ville
Une rafale va nous réveiller dans la nuit
(перевод)
Неа
Нет, нет
Нет, нет
Нет, нет
Нет, нет
Нет, нет
Ох ох ох
Вы должны вернуть халисс вовремя, если не хотите оказаться в плохом состоянии.
Мне сказали: «Ищите свет, выключателя нет, а сердце
вымерший"
У меня есть что взять, но мне больше нечего тебе дать, благодаря бикраву,
мы перестали воровать
Предать свою семью — значит предать его, верного своему посту, как Диего Марадона.
Хорошо быть откалиброванным, но хватит ли у вас мужества, чтобы вытащить кишки обратно?
Мы останемся большими и что даже если маленькие стали большими
Друзья пойдут нечестно за цветные билеты fennec
Я потерял много хасанатов и нашел свое место во тьме
Ничто не будет, как раньше, никогда (никогда)
Я не могу сожалеть о прошлой жизни, никогда (никогда)
Очень короткая продолжительность жизни в моем городе
Порыв разбудит нас в ночи
Ничто не будет, как раньше, никогда (никогда)
Я не могу сожалеть о прошлой жизни, никогда (никогда)
Очень короткая продолжительность жизни в моем городе
Порыв разбудит нас в ночи
Мои враги никогда не будут моими друзьями, но я видел, как друзья становились врагами.
Чтоб не разбудить сопляка, посчитаем билеты в антресолях
Я не здороваюсь со всеми в городе, эго, я мог испортить
моя жизнь
Я бегу за деньгами, я не бегу за девушками, ты жалеешь меня, как
Ливия сожалеет о Каддафи
Они думают, что это конец, но для меня это начало, со временем
дополнительный, я пойду поставлю цель
Я молчу, как российский президент, потому что он всегда самый слабый
что мы слышим больше всего
А мы с детства мечтали о гамосе с красивым ярале в четыре кольца
Спроси меня, чего ты хочешь, но не проси любви, люди моего вида не
не говори "те амо"
Ничто не будет, как раньше, никогда (никогда)
Я не могу сожалеть о прошлой жизни, никогда (никогда)
Очень короткая продолжительность жизни в моем городе
Порыв разбудит нас в ночи
Ничто не будет, как раньше, никогда (никогда)
Я не могу сожалеть о прошлой жизни, никогда (никогда)
Очень короткая продолжительность жизни в моем городе
Порыв разбудит нас в ночи
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Follow Back ft. Aya Nakamura 2019
Booska TMAX 2017
Real Madrid 2018
J'oublierai pas ft. Dabs 2019
Magie 2017
EDF 2017
Ouais igo 2018
Muita pesado 2017
Bâtiment 6 2021
Espèces ft. Bosh 2021
Callé 2021
Bienvenue 2021
Platinum 2021
De la mulla 2017
Ouloulou 2019
Mont-Blanc 2021
Caramelo 2021
Du block aux loges ft. 13 Block 2021
Ange déchu 2021
Vanilla ft. Kaza 2021

Тексты песен исполнителя: Dabs