| What happened to you last night
| Что случилось с тобой прошлой ночью
|
| How come you never called back
| Почему ты никогда не перезванивал
|
| I was waiting by the phone like Eddie Murphy in boomerang
| Я ждал у телефона, как Эдди Мерфи в бумеранге
|
| I guess I gotta fall back
| Думаю, мне нужно отступить
|
| You ever get the last text that I sent, huh
| Вы когда-нибудь получите последнее сообщение, которое я отправил, да
|
| I guess you never saw that
| Я думаю, вы никогда этого не видели
|
| And what about the post i put it up on your twitter page
| А как насчет поста, который я разместил на вашей странице в Твиттере?
|
| All caps
| Все заглавные буквы
|
| I guess I’m just not your type
| Думаю, я просто не в твоем вкусе
|
| You made that crystal last night
| Ты сделал этот кристалл прошлой ночью
|
| But I still love you despite
| Но я все еще люблю тебя, несмотря на
|
| Can’t get rid of me that easy
| От меня так просто не отделаться
|
| Ima love you through the night
| Има люблю тебя всю ночь
|
| If that’s alright
| Если все в порядке
|
| Can you hear me loud
| Ты слышишь меня громко?
|
| Cause I wanna be loud and clear
| Потому что я хочу быть громким и ясным
|
| Can you hear me now
| Сейчас ты меня слышишь
|
| Cause I wanna be loud and clear
| Потому что я хочу быть громким и ясным
|
| Oh (I wanna be, I, I, I wanna be loud and clear)(2x)
| О (я хочу быть, я, я, я хочу быть громко и ясно) (2x)
|
| You stood me up again, huh
| Ты снова поднял меня, да
|
| It was supposed to be a date night
| Это должно было быть свидание
|
| Whats the excuse this time
| Какое оправдание на этот раз
|
| «Tried to make it but you that it rained on the same night»
| «Попытался сделать это, но вы сказали, что в ту же ночь шел дождь»
|
| This is the thanks that I get
| Это благодарность, которую я получаю
|
| After I gave my life?
| После того, как я отдал свою жизнь?
|
| After I gave my all
| После того, как я отдал все
|
| And going out my way for a sacrifice
| И выхожу на жертву
|
| I guess my all’s not enough
| Я думаю, мне всего недостаточно
|
| All you really wanted was my stuff
| Все, что ты действительно хотел, это мои вещи
|
| That’s why I gotta shake things up again
| Вот почему я должен снова встряхнуться
|
| Cause people they tend to come around when it gets tough
| Потому что люди, к которым они склонны приходить, когда становится тяжело
|
| But let me turn all the noise down
| Но позвольте мне уменьшить весь шум
|
| So you can hear me, listen up
| Так что ты меня слышишь, слушай
|
| Can you hear me loud
| Ты слышишь меня громко?
|
| Cause I wanna be loud and clear
| Потому что я хочу быть громким и ясным
|
| Can you hear me now
| Сейчас ты меня слышишь
|
| Cause I wanna be loud and clear
| Потому что я хочу быть громким и ясным
|
| Oh (I wanna be, I, I, I wanna be loud and clear)(2x)
| О (я хочу быть, я, я, я хочу быть громко и ясно) (2x)
|
| (Loud and clear)(2x)
| (Громко и четко) (2x)
|
| So if you can hear me listen up (Loud and clear)(2x)
| Так что, если вы меня слышите, слушайте (Громко и четко) (2 раза)
|
| I sit in the king’s seat
| Я сижу на королевском месте
|
| Can you hear me (loud and clear)
| Ты слышишь меня (громко и ясно)
|
| I speak to you through the son
| Я говорю с тобой через сына
|
| And he’s very (loud and clear)
| И он очень (громко и ясно)
|
| You should let the king speak
| Вы должны позволить королю говорить
|
| Can you hear me (loud and clear)
| Ты слышишь меня (громко и ясно)
|
| All rise for the king’s speech (Can you hear me loud and clear)
| Все встают для речи короля (Вы слышите меня громко и ясно)
|
| Uh, I’m all that matters
| О, я все, что имеет значение
|
| Cut all that chatter
| Сократите всю эту болтовню
|
| Working for nothing I already love you
| Работаю даром, я уже люблю тебя
|
| You know it I show it but I’m not your puppet
| Ты знаешь это, я показываю это, но я не твоя марионетка
|
| No sir, can’t play me
| Нет, сэр, не могу играть со мной.
|
| Cause there’s nothing you can do
| Потому что ты ничего не можешь сделать
|
| That can sway me
| Это может повлиять на меня
|
| Separate me cause I love you
| Раздели меня, потому что я люблю тебя
|
| Even when your wrong and think I left you alone
| Даже когда ты ошибаешься и думаешь, что я оставил тебя в покое
|
| Even in your wrongs, I never left my throne
| Даже в твоих обидах я никогда не покидал свой трон
|
| I’m in control and won’t let you go
| Я все контролирую и не отпущу тебя
|
| Can you hear me loud
| Ты слышишь меня громко?
|
| Cause I wanna be loud and clear
| Потому что я хочу быть громким и ясным
|
| Can you hear me now
| Сейчас ты меня слышишь
|
| Cause I wanna be loud and clear
| Потому что я хочу быть громким и ясным
|
| Oh (I wanna be, I, I, I wanna be loud and clear)(2x) | О (я хочу быть, я, я, я хочу быть громко и ясно) (2x) |