| Kids To Blame (оригинал) | Дети Виноваты (перевод) |
|---|---|
| What’s that fussin' little Lane? | Что это за суетливый маленький Лейн? |
| Aw, they hear you’ve gone insane | Ой, они слышат, что ты сошел с ума |
| Callin' kids and pushin' blame | Звоню детям и обвиняю |
| Police got numbers, but no name | У полиции есть номера, но нет имени |
| Stop this chain | Остановить эту цепочку |
| Stop this same | Останови это же |
| Kids to blame | Дети виноваты |
| Kids to blame | Дети виноваты |
| Hold it, man. | Держи, чувак. |
| It ain’t done | это не сделано |
| He knows who’s right and who is wrong | Он знает, кто прав, а кто виноват |
| But kids are wrong, ain't got no rights | Но дети ошибаются, у них нет прав |
| They get the fulls of being on strong | Они получают полную силу быть сильным |
| Stop this change | Остановить это изменение |
| Stop this same, yeah | Прекрати это же, да |
| Kids to blame | Дети виноваты |
| Kids to blame | Дети виноваты |
