| Mavis couldn’t quite make it on Saturday
| Мэвис не смогла приехать в субботу
|
| Berryl was stuck on the tube from Victoria
| Беррил застряла в трубе от Виктории.
|
| Cheryl and the rest had all found new boyfriends
| Шерил и остальные нашли себе новых бойфрендов.
|
| The only one left was the one in his head
| Остался только тот, что в его голове
|
| So he busies himself, quite amusing himself, by abusing himself
| Так что он занят, довольно развлекаясь, злоупотребляя собой
|
| All of his life he had wanted one true love
| Всю свою жизнь он хотел одну настоящую любовь
|
| One girl he could worship all day out all night in Alas all the girls he had met in his short life
| Одна девушка, которой он мог поклоняться весь день, всю ночь, Увы, все девушки, которых он встречал за свою короткую жизнь.
|
| Were girls who always quite looked like his dad’s wife
| Были девушки, которые всегда были очень похожи на жену своего отца
|
| So he busied himself, quite amusing himself, by abusing himself
| Так что он занялся, довольно развлекаясь, тем, что злоупотреблял собой
|
| Oh dear what a pity, a pity, what a shame, oh what a shame
| О боже, какая жалость, какая жалость, какой позор, о, какой позор
|
| Girls on glossy paper, never quite the same, not quite the same
| Девушки на глянцевой бумаге, никогда не одинаковые, не совсем одинаковые
|
| Always saying sorry, never quite the same, not quite the same
| Всегда извиняюсь, никогда не совсем то же самое, не совсем то же самое
|
| Sitting one evening wrapped up in TV
| Сидя однажды вечером у телевизора
|
| His doggy insists that he must find a tree so he Puts on his coat and he searches around for a Platinum lighter he dropped on the ground and he Bruises himself, where he uses himself, for abusing himself
| Его собачка настаивает, что он должен найти дерево, поэтому он надевает пальто и ищет вокруг платиновую зажигалку, которую уронил на землю, и наносит себе синяки, где он использует себя, за насилие над собой.
|
| Out in the park he was walking his doggy
| В парке он гулял со своей собачкой
|
| He saw a young lady who made him feel soggy
| Он увидел девушку, которая заставила его чувствовать себя мокрым
|
| He spoke to her softly, she made not a sound then
| Он говорил с ней тихо, тогда она не издала ни звука
|
| He realized that his match he had found,
| Он понял, что свою пару он нашел,
|
| She was losing herself, quite amusing herself, by abusing herself | Она теряла себя, весьма развлекаясь, злоупотребляя собой |